وخلصت اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها إلى وجود دعم عام لهذا المقترح الذي قُدم إلى الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف من أجل اتخاذ قرار بشأنه. 公约一般状况和运作常设委员会联合主席最后表示各方普遍赞同该提议。
وفي حالات أخرى، كان لوجود بيئة مستندة إلى دعم عام ومؤدية إلى قيام روابط تجارية دور رئيسي في عملية إقامة الروابط. 在另一些情况下,得到公众支持并有利于企业挂钩的环境在挂钩进程中发挥了关键作用。
وتشمل خطة العمل توسيع نطاق شبكة المنظمات الاجتماعية النسائية وإنشاء شبكات جديدة، وتقديم دعم عام لأنشطتها ومراعاة تعميم المنظور الجنساني. 国家行动计划规定建立和扩大妇女公民组织的网络,并对其活动和性别主流化予以广泛支持。
بينما كان هناك دعم عام للمفهوم الذي تنطوي عليه الفقرة، قدمت كثير من الوفود اقتراحات ترمي إلى تحسين صياغتها. 虽然大家表示大体上支持这一款的基本概念,不过许多代表团提出了一些意见,目的是把案文改好。
ويؤدى ذلك النهج إلى زيادة شفافية عملية الإصلاح، ويمكن أن يكون أداة هامة أيضا في تعبئة دعم عام لتقليل الإعانات. 这一作法不仅提高了改革进程的透明度,并且能够是一个重要的手段来建立公众对减少补贴的支持。
كذلك أقر المشاركون بالحاجة إلى تعزيز المصادر الوطنية لتمويل الغابات، بما في ذلك السياسات الضريبية، لإنشاء دعم عام وطويل الأمد للغابات. 与会者还认识到,需要促进国家森林筹资来源,包括财政政策,以建立对森林的系统和长期的支持。
257- وأُعرب عن دعم عام لتفضيل المقرر الخاص الإبقاء على مصطلح " طرد " لكي يُطبق بمعناه الواسع. 委员们普遍支持特别报告员按照其广泛的含义予以适用的 " 驱逐 " 。
وكان هناك دعم عام لاعتزام الأمين العام إرسال الممثل الخاص لموضوع الأطفال والنزاع المسلح في مهمة إلى السودان في تاريخ مناسب في المستقبل القريب؛ 与会者普遍支持秘书长关于在近期适当时候派遣儿童与武装冲突问题特别代表访问苏丹的意图;
وكان هناك دعم عام لاعتزام الأمين العام إرسال الممثل الخاص لموضوع الأطفال والنـزاع المسلح في مهمة إلى السودان في تاريخ مناسب في المستقبل القريب؛ 与会者普遍支持秘书长关于在近期适当时候派遣儿童与武装冲突问题特别代表访问苏丹的意图;
فقيل أن على المجلس تقديم دعم عام للبعثات، مع منح الأمين العام ومبعوثيه هامشاً أكبر للتصرف وتفادي الدخول في الجزئيات. 有人认为,安理会应为斡旋任务提供一般性支助,同时让秘书长及其特使有更多的酌处权,避免微观管理。