简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رسم الحدود

"رسم الحدود" بالانجليزي
أمثلة
  • إنّ رسم الحدود لا يكفل استتباب السلام إذا كانت العلاقات بين البلدين شديدة التوتر.
    如果两国之间的关系仍十分紧张,标定的边界也不能保障和平。
  • 28- ومن الصعب، في كثير من الحالات، رسم الحدود بين القانون الجنائي والقانون التجاري فيما يتعلق بالاحتيال التجاري.
    许多情况下难以就商业欺诈划出刑法与商法之间的界线。
  • ويعد خط رسم الحدود العسكرية البحرية هذا اﻷكثر عدﻻ في ضوء الشرعية ومن وجهة نظر المنطق.
    这条海上军事分界线无论从法律还是从道理的角度看都是最公正的。
  • وفي هذا الصدد، أرى أن من الأهمية البالغة أنهما قد شرعا في توعية مكانهما بعملية رسم الحدود وآثارها.
    在此方面,尤为重要的是他们应开始向人民宣传标界工作及其意义。
  • أشارت إثيوبيا إلى أنها ستقدم مطالبها عندما يجري بحث قضايا رسم الحدود وتعيينها، والتحكيم عند اﻻقتضاء.
    埃塞俄比亚表示,在划界、分界和必要时提交仲裁时,才提出其权利主张。
  • وقد اضطلعت المتطوعات بدور الريادة في رسم الحدود ورعاية مواثيق السلام فيما بين المجتمعات.
    这些自愿人员在绘制边界线和促进各社区之间制定和平契约方面发挥了主导作用。
  • وأُهيب بالحكومتين أن تتعاونا تعاونا كاملا مع اللجنة ومكاتبها الميدانية بغية رسم الحدود في أقرب وقت ممكن.
    我呼吁两国政府与委员会及其外地办事处充分合作,以便能尽快标定边界。
  • ومن الواجب أن تؤخذ في الاعتبار عواقب رفض إثيوبيا لقرار لجنة رسم الحدود بالنسبة للسلام والتنمية.
    必须要了解埃塞俄比亚拒绝边界划分委员会的决定将对和平与发展产生的后果。
  • وأشارت دولتان إلى أن رسم الحدود في المناطق المشتبه بأنها ملغومة هو أمر قد يؤثر على التنفيذ خلال فترة التمديد.
    2个缔约国表示,怀疑布雷地区的界划可能影响在延长期内履行义务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5