وأُصدر إطار رقابة داخلية منقّح يتضمن التغييرات التي أُدخلت على الإجراءات وأساليب العمل. 发布了一份经过修订的内部管制框架,其中载列过程和程序方面的各种改变。
ويساورنا القلق إزاء أوجه النقص في مجال الرقابة ولا سيما عدم وجود إطار رقابة داخلية مصادق عليه من جهة مستقلة. 我们关切的是控制缺陷,尤其是缺乏独立有效的内部控制框架。
ويفسر ذلك أيضا السبب الذي من أجله قررت العديد من الشركات الدولية إقامة نظم رقابة داخلية خاصة بها. 这就说明了,为什么许许多多国际公司决定推行其本身的内部管制制度。
ولإنشاء آليات رقابة داخلية ولفصل الوظائف لن يحصل مساعد الأمين العام لخدمات الدعم المتكامل على تفويض السلطة في صـدد المشتريات. 为了确立内部管制和分工,主管综合支助事务助理秘书长没有采购权。
ارتئي أن إنشاء وظيفة رقابة داخلية بإضافة موظف مسألة باهظة التكاليف وغير ضرورية لمنظمة صغيرة 认为较小的组织既无法负担又没有必要通过增加工作人员的方式设立内部监督职能
وأردفت قائلة إن وجود مهمة رقابة داخلية فعالة وعالية المهنية ومستقلة تنفيذياً داخل الأمم المتحدة هو أمر في غاية الأهمية. 在联合国内建立有效、高度专业和业务独立的内部监督职能至关重要。
(ب) الأمين العام هو المسئول عن الحفاظ على نظام رقابة داخلية فعال تقوم وظيفة المراجعة بتقييمه أيضا. (b) 秘书长负责维持一个有效的内部控制机制,这一机制也由审计人员评估。
وتتصل المواضيع المهمة الأخرى التي تزال قائمة ببدء سياسة رقابة داخلية تنطوي على سياسة لإدارة المخاطر في الأمانة العامة. 其他仍未解决的重大问题涉及在秘书处内实行一种内部控制政策,包括风险管理政策。
وخلال عام 2012، واصل المكتب فرض نظم رقابة داخلية قوية مع إدارة حافظة مخاطره الواسعة بنجاح في الوقت ذاته. 2012年间,项目厅继续实施健全的内部控制系统,并成功地管理其业务中的大量风险。
وخلال عام 2013، واصل المكتب فرض نظم رقابة داخلية سليمة، ونجح في هذه الأثناء في إدارة حافظة مخاطره المتنوعة. 2013年间,项目厅继续实施健全的内部控制系统,并成功地管控其业务中的大量风险。