简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رمبيك

"رمبيك" بالانجليزي
أمثلة
  • تم تدريب 160 من المثقفين الأقران المتطوعين (31 في كسلا و34 في نيالا و33 في جوبا و32 رمبيك و30 في أبيي).
    培训了160名自愿同伴教员(Kassala 31人,Nyala 34人,朱巴33人,Rumbek 32人,Abyei 30人)。
  • وبينما سيكون مقر البعثة في الخرطوم سوف ينشأ مكتب خاص في رمبيك وسيتم نقله بعد ذلك إذا قررت حكومة جنوب السودان نقل عاصمتها إلى مكان آخر.
    尽管特派团的总部将设在喀土穆,但将在伦拜克建立一个特别办事处,如果南部苏丹政府决定迁都的话,该办事处将迁至另一个地方。
  • 183- ويدعم مركز القيادة العسكرية في المكتب الفرعي في رمبيك مساعدان لغويان (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، ومساعدان للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، وسائق واحد (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    伦拜克办事分处军事总部的辅助人员有2名语文助理(本国一般事务人员)、2名办公室助理(本国一般事务人员)和1名司机(本国一般事务人员)。
  • واشترك المكتب في تمويل مركز عمليات في رمبيك وأنشأ غرفة لاسلكي لمركز التعداد السكاني والإحصاءات والتقييم في جنوب السودان، وهو ما أتاح التخطيط الفعال والاتصالات مع 10 من مكاتب الولايات.
    项目厅共同资助了在伦拜克的一个业务中心,并且为苏丹南方普查、统计和评价中心开设了一个无线电室,以便进行有效的规划,并同10个州的办公室进行通信联系。
  • في الصفحة 53، الفقرة الأخيرة، الجملة الثانية، تضاف عبارة " منقولة من رمبيك " بعد عبارة " وظيفة واحدة لموظف مختص بالعودة والإنعاش وإعادة الإدماج " .
    3. 第32页最后一段第二句 " 一名回返、恢复和重返社会干事 " 之前加上 " 伦拜克调来的 " 。
  • ولهذا يقترح نقل موظف معاون لشؤون العودة والإنعاش وإعادة الإدماج (ف-2) من المكتب الفرعي في رمبيك لكي يدعم موظفَي البرامج الحالييْن في وضع وتنفيذ أطر وعمليات موحدة للتخطيط تتصل بالعودة وإعادة الإدماج.
    因此拟议从伦拜克办事分处调来一名回返、恢复和重返社会协理干事 (P-2),在制定、执行和监测与回返和重返社会有关的共同规划框架和程序的工作中支持现任的两名规划干事。
  • وعلاوة على ذلك، يضم قسم الأمن والسلامة في المكتب الفرعي في رمبيك ضابطا لتنسيق الأمن الميداني (ف-3) ومساعدا لشؤون الأمن (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين)، وهما وظيفتان تمولهما إدارة شؤون السلامة والأمن ولا تندرجان بالتالي في جدول الموظفين.
    此外,伦拜克办事分处的安保和安全科还有1名外勤安保协调干事(P-3)和1名安保助理(本国一般事务人员)。 这些员额由安全和安保部提供经费,因此没有列入员额配置表。
  • وفرضت البعثة حظرا للتجول على موظفيها في رمبيك كتدبير أمني إضافي إثر سلسلة من حوادث السرقة التي تعرض لها موظفون دوليون من الأمم المتحدة، كما فرضت قيودا على حركة الموظفين في يي بسبب نشوب قتال بين القبائل.
    在发生了一系列抢劫联合国国际工作人员的案件后,联苏特派团采取了额外安全措施,对在伦拜克的工作人员实行宵禁。 此外,由于部落间殴斗,还对在耶伊的工作人员实行了行动限制。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2