简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سيتوي

"سيتوي" بالانجليزي
أمثلة
  • ويجري حاليا تنفيذ مختلف مشاريع التنمية الحضرية في مدينة سيتوي وحواليها، فضلا عن مشروع الكهرباء والمنطقة الصناعية في بلدة بوناغيون ومنطقة كياوكفيو الاقتصادية الخاصة.
    Sittwe及其周围的各种城市发展项目以及Ponnagyun镇和Kyaukphyu 特别经济区的电力项目和工业区目前正在建设中。
  • ولم تدم فترة البعثة المتفق عليها مع الحكومة إلا خمسة أيام زار خلالها ولاية راخين، بما فيها سجن سيتوي وسجن بوتيدونغ، والتقى سلطات الولاية وأفراد قوات الحدود والهجرة في ميانمار وزعماء الجالية المسلمة.
    政府只同意访问五天。 在这一期间,特别报告员访问了若开邦,包括实兑和布迪当监狱,并会见了邦政府、缅甸边防和移民部门成员以及穆斯林社区领袖。
  • ومن أجل الحصول على الخدمات الصحية الملحة، لا يستطيع السكان الروهينغيون اللجوء سوى إلى مستشفى واحد في سيتوي لا يملك سوى قدرة محدودة على التعامل مع حالات العنف الجنسي ولا تستطيع الجهات الفاعلة في المجال الإنساني الوصول إليه.
    要获得紧急医疗服务,罗辛亚民众只限于前往位于实兑的一所医院,但该院在性暴力案件管理方面的能力极小,而且人道主义行为体并无通道前往。
  • 50- وزار المقرر الخاص مخيمات المشردين داخلياً في سيتوي (مخيم مين غان ومخيم ثِت كال بيين)، وفي بول تاو (مخيم كيين ني بيين)، وفي مييبون (مخيم توانغ باو).
    特别报告员参观了实兑(Min Gan和Thet Kal Pyin营地)、包都(Kyine Ni Pyin营地)和弥蓬(Taung Paw营地)的境内流离失所者营地。
  • ونظراً لعوائق متعلقة باللغة تواجهها أقل البلدان نمواً من أفريقيا الناطقة باللغة البرتغالية في إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف، وافق فريق الخبراء على إنشاء وظيفة جديدة لمقرر باللغة البرتغالية وأنتُخب السيد ألميدا سيتوي (موزامبيق) لشغل ذلك المنصب.
    鉴于非洲讲葡语的最不发达国家在编制其国家适应行动方案时遭遇语言障碍。 专家组同意设立一个新的葡语报告员员额,并选出Almeida Sitoe先生(莫桑比克)担任该职。
  • النزاع بين الطوائف ٤٣ - في ولاية راخين، قامت المقررة الخاصة بزيارة مخيمين للأشخاص المشردين داخلياً حول سيتوي أُنشئا في أعقاب أعمال العنف التي وقعت في عام 2012، حيث رأت بنفسها الظروف الصعبة التي يعيش فيها أهل الطائفتين على السواء.
    在若开邦,特别报告员访问了在发生2012年暴力事件后在实兑附近设立的两个用于接纳境内流离失所者的难民营;她在那里获得了关于两族生活在一起的那种困难状况的第一手印象。
  • وفيما يتعلق بالرعاية الصحية، يحث المقرر الخاص الحكومة على أن تكفل قبول الإحالات الطبية للسكان غير المقيمين في سيتوي في المستشفيات البلدية، وأن تكفل الوصول الآمن للعاملين في المجال الصحي ولموظفي المساعدة الإنسانية إلى قرى ومخيمات المسلمين، وأن تعيد وزارة الصحة نظم الرعاية الصحية إلى المخيمات والقرى.
    就医疗而言,特别报告员敦促政府确保乡镇卫生院接收转介的非实兑居民、医疗和人道主义工作人员前往穆斯林村庄和营地的通道安全得到保障,而且卫生部在营地和村庄恢复医疗系统。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2