وأعرب أيضاً عن قلقه بشأن الإنفاق العسكري المتزايد وتحديث القوات المسلحة في الجانب الجورجي، بما في ذلك إقامة قاعدة عسكرية في سيناكي بالقرب من منطقة الحد من الأسلحة في زوغديدي. 阿布哈兹方面还对格鲁吉亚方面增加军费开支和推行武装部队现代化,包括在靠近祖格迪迪武器限制区的塞纳基开设军事基地表示关切。
وأقامت قوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة ستة مراكز جديدة في المحيط الخارجي لمنطقة الحد من الأسلحة لجهة زوغديدي، وأربعة مراكز إضافية في ضواحي سيناكي وعلى مقربة من بوتي، خارج منطقة النزاع. 独联体维和部队在祖格迪迪一侧限制武器区的外围新设立了6个哨所,并在冲突区之外的塞纳基郊外和波季附近增设了4个哨所。
فتعزيز وجود القوات الروسية في قاعدة سيناكي العسكرية، واحتلال القرى الواقعة في منطقة سيناكي، ونشر الوحدات شبه العسكرية التابعة لأوسيتيا الجنوبية في اخالغوري، كلها أمور تسلط الضوء حجم الانتهاك. 俄罗斯部队加强驻守塞纳基军事基地,占领塞纳基地区的村庄,以及在阿哈尔戈里部署南奥塞梯准军事部队,完全突出了违反协定的程度。
وأعرب الجانب الأبخازي عن قلقه إزاء استخدام المسؤولين الجورجيين لخطاب عدواني وما يعتبره إضفاء مستمرا للصبغة العسكرية على جورجيا بطرق تشمل، افتتاح قاعدة عسكرية جديدة في سيناكي بالقرب من منطقة الصراع. 阿布哈兹方面对格鲁吉亚官员使用好战语感到关切,并对它所认为的格鲁吉亚继续奉行军事化,包括在冲突区附近的Senaki新建一个军事基地一事感到关切。
وأفادت الأنباء فيما بعد أن كلا من محطة سيناكي للسكك الحديدية وقاعدة سيناكي العسكرية وميناء بوتي، وكلها مواقع خارج منطقة النزاع، تعرض لقصف جوي تسبب، حسبما ورد في تقارير، في إلحاق الضرر بالبنية الأساسية والمعدات وأسفر عن حدوث خسائر بشرية. 后来据报告,塞纳基火车站、塞纳基军事基地和波季海港(均位于冲突区之外)遭到了空袭。 据报告,空袭造成了基础设施和设备的破坏,还造成了人员伤亡。
وأفادت الأنباء فيما بعد أن كلا من محطة سيناكي للسكك الحديدية وقاعدة سيناكي العسكرية وميناء بوتي، وكلها مواقع خارج منطقة النزاع، تعرض لقصف جوي تسبب، حسبما ورد في تقارير، في إلحاق الضرر بالبنية الأساسية والمعدات وأسفر عن حدوث خسائر بشرية. 后来据报告,塞纳基火车站、塞纳基军事基地和波季海港(均位于冲突区之外)遭到了空袭。 据报告,空袭造成了基础设施和设备的破坏,还造成了人员伤亡。