قامت شركة محدودة خاصة ألمانية (البائعة) ببيع اسطوانات مدمجة فارغة لشركة نمساوية (المشترية). 德国一私人有限公司(卖方)向奥地利一公司(买方)出售了一批空白CD光盘。
وشركة IMN شركة محدودة المسؤولية نظمت وفقا لقوانين ولاية تكساس وتضطلع بنشاطها في تكساس. IMN是根据德克萨斯州法律组建并在德克萨斯州开展经营的一个有限责任公司。
التأسيس في شكل مشروع مشترك، شركة أفراد، شركة محدودة خاصة، ﻻ يسمح بفروع أو بشركات تابعة. 设立形式为合资企业、公司、私人有限公司等;不许设立分公司或附属机构等。
أما الإجراءات اللازمة لتأسيس شركة محدودة فهي طويلة ومعقدة. ونتيجة لذلك، لا ينشئ مثل هذه الشركات سوى 21 في المائة من مجموع المستثمرين. 成立有限公司的待续过于冗长和复杂,因此,只有21%的投资者成立了这种公司。
ورأى كثيرون أنَّ الإشارة على سبيل المثال إلى نوع الشركة المعنية (كأن تكون شركة محدودة أو هيئة مسجَّلة) غير ضرورية. 普遍认为,例如,可以不需要指明所涉及的公司实体种类(如有限公司、股份有限公司)。
في عام 2007، غيرت المؤسسة مركزها القانوني ضمن القطاع الخيري لتصبح شركة محدودة بضمان، إلى جانب مواصلة طبيعتها الخيرية. 2007年,本基金会改变了其在慈善部门的地位,成为担保有限责任公司,但仍然保留慈善性质。
)٢( حيث يأتي اﻻنتهاك من جانب شركة محدودة عامة أو خاصة أو من جانب جمعية تعاونية تكون الشركة أو الجمعية بوصفها هذا عرضه لعقوبة فرض الغرامة. (2) 如违背者是公共或私营有限公司、合作社协会等,则该公司或协会应受到罚款、
يتعلق هذا الحكم، الصادر على أساس التخلف، ببيع شركة ألمانية (المدّعى عليه) مصنعا إنتاجيا إلى شركة محدودة المسؤولية في كانتون فاليه (المدعي). 本裁决是缺席判决的,其中涉及一家德国公司(被告)向瓦莱州一家有限公司(原告)出售一批制造设备。
ولا يجوز طلب الترخيص إلا لمتعهد يقوم بأنشطة تجارية باستخدام أصول حكومية، أو لشركة تجارية (تكون عادة شركة محدودة المسؤولية أو شركة محدودة عامة). 许可证申请人必须是用国有资产进行商业活动的事业单位或商业公司(通常是股份有限公司或公开股份有限公司)。