简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شعبة آسيا والمحيط الهادئ

"شعبة آسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي
أمثلة
  • ويضم ملاك شعبة آسيا والمحيط الهادئ خمس وظائف من الفئة الفنية، أي بتخفيض ثلاثة وظائف عما كانت عليه في الميزانية السابقة.
    亚洲及太平洋司配置了五个专业人员员额,比前一个预算减少了三个员额。
  • السيدة سومالي فومافانثونغ، مديرة شعبة آسيا والمحيط الهادئ في إدارة التجارة الخارجية التابعة لوزارة التجارة والسياحة
    Soumaly PHOMMAVANTHONG女士 商业和旅游部对外贸易司亚洲-太平洋事务处长
  • وشكر وفد الصين مدير شعبة آسيا والمحيط الهادئ على عرضه وقال إنه يدعم مخططات البرامج القطرية التسعة المعروضة على المجلس التنفيذي كافة.
    中国代表团感谢亚太司司长的介绍,并表示它支持执行局面前所有九份国家方案纲要。
  • وتتفق وفود المجموعة على ضرورة تخصيص موارد إضافية لشعبتي آسيا والمحيط الهادئ وأفريقيا وتقسيم شعبة آسيا والمحيط الهادئ إلى قسمين.
    加澳新三国同意,应拨给亚洲及太平洋司和各非洲司更多资源,亚洲及太平洋司应一分为二。
  • ووجه مدير شعبة آسيا والمحيط الهادئ شكره إلى الوفود على دعمها، معربا عن تقديره للكلمة الرقيقة التي ألقاها وفد تايلند فيما يتعلق بعمل الصندوق.
    亚太司司长感谢各代表团的支持,并对泰国代表团对人口基金工作给予的溢美之词表示感谢。
  • وشكرت مديرة شعبة آسيا والمحيط الهادئ المجلس التنفيذي على الموافقة على البرنامجين القطريين وعلى الملاحظات المفيدة التي قدمتها عدة وفود.
    亚洲及太平洋司(亚太司)司长感谢执行局批准了两项国家方案,并感谢各代表团提出的有用的评论意见。
  • ألا وهما شعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة الأمريكتين وأوروبا - وذلك لتحسين مستوى الدعم المقدم لهما للنهوض بولاياتهما الفنية والإدارية.
    组织结构审查应审议两个特大司(亚洲及太平洋司和美洲和欧洲司)的重组,以便更好地支助实质性和管理职权。
  • ألا وهما شعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة الأمريكتين وأوروبا - وذلك لتحسين مستوى الدعم المقدم لهما للنهوض بولاياتهما الفنية والإدارية.
    组织结构审查应审议两个特大司(亚洲及太平洋司和美洲和欧洲司)的重组,以便更好地支助实质性和管理职权。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5