وقد تلقت شعبة الوساطة والمصالحة التابعة لوزارة العمل وإعادة الإدماج الإجتماعي عددا من الشكاوى من النساء. 劳动与社会安置部的调停和解司已经接到许多妇女投诉。
وعلاوة على ذلك، يتيح المكتب المتكامل لأمين مظالم الأمم المتحدة إمكانية الوساطة، من خلال شعبة الوساطة التابعة له. 此外,合并以后的联合国监察员办公室可通过其调解司进行调解。
وللطرفين أن يطلبا الوساطة قبل التقاضي، أو قبل أن يكون من الممكن إحالة النزاعات إلى شعبة الوساطة من النظام الرسمي. 当事方可以在诉讼前要求调解,正式系统亦可将案件转交调解司处理。
وسوف تعمم المبادئ التوجيهية لتشغيل شعبة الوساطة في شكل أمر إداري، بما في ذلك النظام الداخلي والأطر الزمنية. 调解司的业务准则,包括程序规则和时间规定,将以行政指示的形式印发。
ورد معظم القضايا التي نظرت فيها شعبة الوساطة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، من المكاتب الموجودة خارج المقر (50 في المائة). 报告期内,调解处处理的案子多数源自总部以外的办事处(50%)。
حلّ المشاكل المتعلقة بالتوظيف في ما لا يقل عن 400 قضية تشمل تقديم شعبة الوساطة لخدمات الوساطة 包括通过调解司提供调解服务等手段,解决至少400起案件中涉及雇用的问题
معالجة القضايا على نحو أسرع ومواصلة خفض تراكم القضايا المتأخرة في المحكمة العليا بإنشاء شعبة الوساطة وتشغيلها؛ 随着调解司的建立和运作,最高法院积压的案件得到更快的处置,数量持续减少。
ومن شأن شعبة الوساطة المقترح تشكيلها أن تزيد من القدرة على حلّ المنازعات، وتتيح شروط خدمة أفضل وتحسن الأجواء في مكان العمل. 拟议调解司将提高解决冲突能力,创造更好的服务条件,改善工作环境。
علاوة على ذلك، وفّرت شعبة الوساطة للموظفين والمديرين أداة إضافية بديلة لتسوية المنازعات في أماكن العمل. 此外,调解处向工作人员和管理人员提供了用于解决工作场所争端的、额外备选手段。
وسيتضمن الموقع الشبكي معلومات تفصيلية عن شعبة الوساطة الجديدة وصلتها بنظام العدل الجديد في جانبه الرسمي. 该网站将载有详尽的信息,说明新设的调解司的情况及其与新的司法系统正式方面的关联。