ويتلقى البلد دعما تقنيا وماليا من البنك الدولي عن طريق صندوق التنمية الاجتماعية هو بمثابة آلية تهدف إلى مواجهة الآثار الاجتماعية المترتبة على عمليات التكيف الهيكلي وإلى تخفيف حدة الفقر. 该国通过旨在解决结构调整的社会影响和减少贫穷的一种机制即社会发展基金接受世界银行的技术和财政援助。
93- وأنشئت منظمة خاصة في عام 1996 لتنفيذ السياسة ذات الشقين، وهي منظمة ريدا سوسيال Reda Sosial المعروفة أيضاً باسم صندوق التنمية الاجتماعية والأنشطة الاقتصادية. 为了实施这项双轨政策,于1996年成立了一个特别组织,Reda Sosial, 也称之为社会发展和经济活动基金。
206- وقد تلقى المعهد الوطني للمرأة منذ عام 2003 نسبة المخصصات من ميزانية صندوق التنمية الاجتماعية والإعانات الأسرية (وهو صندوق للمؤسسات والبرامج الاجتماعية) البالغة 2 في المائة. 从2003年起,国家妇女研究所根据相关条例领取社会发展和家庭津贴基金(致力于资助社会计划和社会机构的基金)预算2%的经费。
وعلى صعيد التمويلات الصغيرة، عمل البرنامج الإنمائي مع صندوق التنمية الاجتماعية لدى الحكومة المصرية، حيث وفر نموذجا صالحا للتطبيق في المستقبل، وثمة أدماج لهذا النموذج في الأنشطة الرئيسية لعمليات الإقراض الأكبر حجما. 在微额供资方面,开发计划署与埃及政府社会发展基金共同合作,为正在纳入更大规模放款业务的未来项目提供一个可仿效范本。
وشددت فنزويلا على الجهود التي بذلتها الحكومة من أجل مكافحة الفقر وأسفرت عن انخفاض كبير في حالة الفقر المدقع بفضل تطبيق برامج اجتماعية كإنشاء صندوق التنمية الاجتماعية وبرنامج المساعدة العمومية والصندوق الائتماني لتغطية الحاجات الأساسية. 它强调了政府的减贫努力,由于执行了社会发展基金、公共援助方案和基本需求信托基金等社会方案,赤贫现象得到显着改善。
وفي عام 1974، قدم صندوق التنمية الاجتماعية والإعانات الأسرية التمويل اللازم، ثم في عام 1983، وفر القانون رقم 6879 التمويل لإنشاء مراكز التعليم والتغذية ومراكز الرعاية الشاملة للطفولة. 从1974年起,通过社会发展和家庭分配基金获得了资金,1983年的第6879号法律向教育和营养中心,以及全面护理儿童中心划拨资金。
صندوق التنمية الاجتماعية (للفترة 2002-2005) مكّن من إنجاز 172 1 مشروعاً بتكلفة إجمالية بلغت 10.5 مليار فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية (خُصِّص منها ملياران لتمويل أنشطة المشاريع التي تخص الأسر مباشرةً)؛ 设立社会发展基金(2002-2005年),援助了1,172个项目,总额高达105亿西非法郎(其中20亿用于资助与家庭直接有关的项目活动);
ولم يخصص " صندوق التنمية الاجتماعية " أية استثمارات لمجال الإسكان عام 1996، بيد أنه أضحى مصدراً من موارد الائتمان التضامني يمكن الجمعيات الشعبية والمؤسسات التعاونية من المشاركة مرة أخرى في إنتاج مساكن لها فائدة اجتماعية. 社会发展基金自1996年以来从未在住房领域投资。 现在,它则是互助信贷计划的一个资源来源,一般协会与合作社通过该计划可再次参与建设社会权益住房。
إن أدوات مثل صندوق التنمية الاجتماعية التي اعتمدتها حكومة غينيا الاستوائية في عام 2006 بمساعدة ثابتة من وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة تعتبر مدخلات استراتيجية هامة تستهدف مساعدة بلدنا في تحقيق أهداف الألفية. 在美国国际开发署(美援署)的努力协助下,赤道几内亚政府于2006年设立了社会发展基金。 诸如该基金这样的工具是帮助我国实现千年目标的重要战略性投入。
(ب) يمول صندوق التنمية الاجتماعية مبالغ الاشتراك في التأمين الاجتماعي للمستفيدين من الشبكة الاجتماعية بنسبة 6 في المائة من الحد الأدنى الوطني المضمون للأجر، ويصل مقدار هذه المبالغ إلى 2.15 مليار دينار، أي 35.83 مليون دولار؛ (b) 社会发展基金为社会保险津贴供资,由后者支付给社会保障网的受益者,它相当于国家保障最低工资的6%,为21.5亿第纳尔,相当于3,583万美元。