وتستلزم طرق الالتماس هذه إما استخدام طريقة توزيع دعوات لتقديم عطاءات، أو طلبات تقديم العروض على أساس إعلانات أو عروض تلتمس مباشرة من متعاقدين مدعوين. 此类招标方法或者利用招标书,或者广告招标,或者直接邀请承包商投标。
واتفقت المحكمة مع توصية المجلس بإدراج شرط تقديم سند العطاء في طلبات تقديم العروض في عمليات الشراء مستقبلا حيثما ينطبق ذلك. 法庭同意审计委员会的建议,即今后进行采购时在招标文件中适当列入投标保证金条款。
وبالإضافة إلى ذلك، يرد ضمن مستندات طلبات تقديم العروض التي يجوز الطعن فيها ما يفيد أحقية مقدّمي العطاءات غير الفائزة في استخلاص المعلومات وفي الطعن في قرار المشتريات. 此外,相关邀标书说明未得标供应商有权听取情况陈述和提出采购质疑。
نسبة عدد طلبات الشراء الواردة ليجري استعراضها والبتّ بشأنها من جانب موظفي المشتريات إلى عدد طلبات تقديم عروض الأسعار أو الدعوات إلى تقديم عطاءات أو طلبات تقديم العروض 向采购人员发出、供其审查和制订成报价单、招标书或征求建议书的请购单数目
ويزيد هذا النظام من الكفاءة ويوفر من الوقت المنفق على إرسال طلبات تقديم العروض عبر نظام الإبراق التصويري الذي يتطلب عملا كثيفا. 使用这一系统增加了程序的效率,减少了用传真发送人工和劳力密集的招标文件的行政审查时间。
وستصدر شعبة المشتريات طلبات تقديم العروض في أسواق الخدمات الاستشارية فور الانتهاء من تحديد مواصفات مراجعة حسابات المطالبات. 一旦报销申请审计的说明最后定稿后,将通过采购司向市场发出提供咨询服务的招标书。 方案规划、预算和帐务厅(帐务厅)
يشترط، وفقا لدليل المشتريات، أن تشمل طلبات تقديم العروض شرط تقديم سند عطاء أو ضمان مماثل، مثل الشيكات المعتمدة. 投标保证金条款 58. 根据《采购手册》的规定,应在招标文件中列入投标保证金或类似的保证金(例如保付支票)的要求。
والتسجيل الرسمي للبائعين يجعل عملية الشراء رسمية ومأمونة، لا سيما عندما توجه طلبات تقديم العروض مرفقة بقائمة بائعين مؤهلين. 供应商进行正式登记简化了采购过程并确保采购过程的安全,尤其是向一系列符合条件的供应商发出邀标书的情况下尤其如此。
وشملت طلبات تقديم العروض البالغة قيمتها 4.5 ملايين يورو التي فتحتها الوكالة الفرنسية للتمنية أمام المنظمات الفرنسية غير الحكومية في الفترة 2009-2010 المسائل الجنسانية باعتبارها عامل تمييز. 法国合作署2009-2010年针对法国非政府组织的项目经费为450万欧元,将两性平等作为区分因素。
فمدى تواتر تقديم شركتين مختلفتين عطاءات في إطار طلبات تقديم العروض نفسها، على سبيل المثال، قد يحدد درجة " القرب " بينهما أو مدى تشابههما. 例如,两家公司在相同招标中投标的频率可以确定这两家公司多么 " 接近 " 或类似。