وما زال المعتقلون الفلسطينيون، بمن فيهم الأطفال، يُخضعون أيضا للعيش في ظروف غير صحية ولسوء المعاملة بدنيا ونفسيا ولأشكال أخرى من المعاملة اللاإنسانية، بما فيها التعذيب. 包括儿童在内的巴勒斯坦囚犯仍处于不卫生的条件下,并受到身体和精神虐待及其他形式的不人道待遇,包括酷刑。
21- ويقال إن السجناء يحرمون من الطعام الكافي (من حيث الكمية والنوعية) ومن الرعاية الصحية ويحتجزون في ظل ظروف غير صحية ومهينة ويخضعون لممارسات تأديبية قاسية أو للتعذيب. 据说,犯人得不到适当数量和质量的食物和保健,拘留条件很不卫生并有辱人格,受到残酷的纪律约束或遭受酷刑。
وكل هذه العوامل تزيد الضغط على سوق العمل، وتزيد حالة البطالة سوءاً، وتؤدي إلى وجود ظروف غير صحية في الأماكن التي يتراكم فيها الناس بأعداد كبيرة، الخ. 所有这一切使劳动力市场上的紧张状况更趋严重,使失业状况更加尖税,在人口聚集较多的地方造成了不卫生的环境,等等。
وخلال عام 2011، ظل العديد من الوافدين الجدد في ظروف غير صحية في أطراف المواقع الموجودة حتى يمكن نقلهم إلى مواقع جديدة. 在2011年期间,许多新抵达的难民得呆在现有难民点的边缘,无任何卫生条件可言,一直要等到他们被转往新的地点情况才会改变。
وأعربت عن قلقها إزاء التقارير التي توحي بأن الإدانة الاجتماعية الشديدة لحالات الحمل خارج إطار الزواج تؤدي إلى عمليات الإجهاض في ظروف غير صحية وتؤدي بدرجة متزايدة إلى قتل الرضع(58). 委员会还关切的是,有报道称未婚先孕受到社会的强烈谴责,从而导致不合乎卫生条件的堕胎以及越来越多的杀婴事件。
140- تلاحظ اللجنة بقلق ورود تقارير تشير إلى أن الإدانة الاجتماعية الشديدة لحوادث الحمل خارج رباط الزوجية قد أدى إلى حدوث عمليات إجهاض في ظروف غير صحية وإلى زيادة حالات قتل المواليد. 委员会关切地注意到,有报导指称未婚怀孕会受到强烈的社会谴责,导致不合乎卫生条件的堕胎和越来越多的杀婴事件。
ومن المتوقع أن يصل عدد الأشخاص الذين يعيشون في المدن في أفريقيا في عام 2030 إلى 742 مليون شخص، وسيعيش حوالي 60 في المائة منهم في ظروف غير صحية تتسم بالاكتظاظ الشديد والفقر. 预计在2030年非洲将有7.42亿人居住在城市中,其中60%的人将生活在过分拥挤、不卫生和贫穷的环境中。
وأعربت عن قلقها إزاء التقارير التي توحي بأن الإدانة الاجتماعية الشديدة لحالات الحمل خارج إطار الزواج تؤدي إلى عمليات الإجهاض في ظروف غير صحية وتؤدي بدرجة متزايدة إلى قتل الرضع(64). 63 委员会还关切的是,有报道称未婚先孕受到社会的强烈谴责,从而导致不合乎卫生条件的堕胎以及越来越多的杀婴事件。 64
وقد أبلغ بعضهم البعثة بأنهم تعرضوا للأذى أثناء وجودهم رهن الاحتجاز حيث إنهم كانوا ينهالون عليهم ضربا ويحبسونهم في أماكن في ظروف غير صحية لم تكن فيها وجبات الطعام كافية ولا المرافق الصحية لائقة، إن وجدت. 一些被拘押者报告在被关期间受到殴打等虐待,且被关在没有食品或卫生设施或食品和卫生设施不足的不卫生环境中。
أعمال ﻻ يجوز فيها تشغيل اﻷشخاص دون سن الثامنة عشرة )اﻷعمال الثقيلة والعمل في ظروف غير صحية أو خطرة، والعمل تحت اﻷرض؛ وهذه اﻷعمال محددة في القانون( )المادة ١٦٩(؛ - 18岁以下人员不得受雇的职业(重活、不利健康或危险环境的职业、地下下下下下的工作;此类职业在法规中均有明文规定)(第169条);