简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عددي

"عددي" بالانجليزي
أمثلة
  • وهناك تفوُّق عددي للنساء بالمقارنة مع الرجال في المجال الاجتماعي وفي مجالات التعليم والرعاية الصحية والثقافة والخدمات.
    在社会领域,包括教育、卫生、文化和服务部门,女性数量占优势。
  • إﻻ أنه لم يمكن إجراء حصر عددي لتلك الذخائر نظرا لطريقة التدمير التي استخدمها العراق )النسف(؛
    但由于伊拉克所使用的销毁方法(爆破),它无法对这些弹药进行数字核算,
  • 28- ويبلغ متوسط حجم الأسر المعيشية الجيبوتية 6 أفراد مع ارتفاع عددي طفيف في الأسر المعيشية الحضرية في مقابل المناطق الريفية.
    吉布提家庭的平均规模是6人,城市家庭比农村家庭人口数量稍多。
  • وأعربت، من هذا المنطلق، عن اعتقادها بأن استخدام حد عددي فج على النحو المقترح يعتبر أكثر فعالية.
    在这意义上,该专家认为按照所提议的,用一个粗略的数字作界限,可能更有效。
  • وقد أسفر ذلك عن أعلى تمثيل عددي للجماعات المهمَّشة، ومن ضمنها الشعوب الأصلية، في هيئة منتخبة بنيبال حتى الآن.
    这促使包括土着人在内各边缘化群体在尼泊尔一民选机构 出现最高的代表比例。
  • وللزيادات في الإنفاق على الهياكل الأساسية أهمية حاسمة بالنسبة للاقتصادات الناشئة حيث لا يزال سكانها في توسع عددي وعمراني.
    随着人口的不断扩大和城市化,基础设施建设支出的增加对新兴经济体至关重要。
  • اللقاء، منذ استلام محامي الدفاع لملف الدعوى، على انفراد وسراً بهذا الأخير دون أي قيد عددي أو زمني للقاءات.
    自允许律师参与案件之日起可与其私下单独秘密会面,且不限制次数和会面时间。
  • كما وسّعت المؤسسة الرئيسية للتدريب على التدريس، وهو معهد ليسوتو للتعليم، قدرتها الاستيعابية للاستجابة لارتفاع عددي الملتحقين بالمدارس.
    主要教育培训机构----莱索托教育学院也扩大了招生能力,以应对日益增加的入学人数。
  • وجرى التعريف بالإجراءات التي اتخذتها الدول الأطراف لتنفيذ الاتفاقية عن طريق عددي التعميم الإعلامي بشأن قانون البحار رقم 36 ورقم 37.
    缔约国执行《联合国海洋法公约》的行动公布于《海洋法信息通报》第36和37号。
  • أما الجداول التي هي عبارة عن مثال عددي متكامل ينسحب على كامل سلسلة الحسابات، فهي سيقت بالشكل الذي كثيرا ما يستعان به لأغراض النشر.
    体现一种贯穿系列账户的充分展开的数值例子的各种表格,使用出版物通常采用的形式。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4