ويمكن الاتصال بها على رقم الهاتف 2281 917 22 أو عبر عنوان البريد الإلكتروني العام الذي ذكرتُه للتو. 她的电话是022 917 2281,也可发信到前面说过的总的电邮地址。
ويمكن إرسال نسخ إلكترونية منها (في نسق مايكروسوفت Word) إلى عنوان البريد الإلكتروني ([email protected]). 可通过电邮将电子版(Word格式)发送至[email protected]。
وقد استخدمت في هذه الحالات عناوين أخرى غير عنوان البريد الإلكتروني لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وكانت هناك أيضا بعض مشكلات اتصالية أخرى. 在这种情况下,他们使用项目厅以外的电邮地址,还有其他一些通信的问题。
ويُرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين أن تخطر أمين اللجنة خطّياً على عنوان البريد الإلكتروني ([email protected]). 希望登记发言的代表团请书面通知秘书(电邮:[email protected])。
وينبغي للحكومات والمنظمات التي تقوم بالتسجيل المسبق إلكترونيا أن تحرص على أن تتضمَّن المعلومات المتعلقة بتكوين وفدها عنوان البريد الإلكتروني لكل عضو من أعضاء الوفد. 各国政府和组织在网上预登记时应确保关于其代表团成员的信息包括个人的电子邮件地址。
واستعمل مأمور التصفية في هذه المراسلة عنوان البريد الإلكتروني ذاته الذي أرسل عليه مراسلات سابقة، لكنه لم يكن العنوان الذي عيّنه الحراس القضائيون خصّيصاً لاستلام الإشعارات. 清算人使用的电子邮件地址是之前通信所用的地址,而不是接管人明确指定的送达地址。
تلقي التقارير عن أي سوء تصرف مزعوم وإدارة عنوان البريد الإلكتروني المفتوح لليونيسيف للإبلاغ عن الغش ([email protected])؛ 接受指控不当行为的报告,管理儿基会欺诈举报电子邮件热线([email protected]);
9- وينبغي للحكومات التي تودّ تسجيل ممثّليها مسبقاً أن تحرص على أن تتضمّن المعلومات المقدّمة عن تشكيلة وفدها عنوان البريد الإلكتروني لكل عضو من أعضاء الوفد. 预先登记时,各国政府应确保关于本国代表团组成的信息包括代表团每个成员的个人电子邮件地址。