أما فجوة الفقر فهي العجز الوسيط عن خط الفقر (الذي يُحسب فيه غير الفقراء على أن العجز لديهم يبلغ صفراً)، مُعبَّراً عنه بنسبة مئوية من خط الفقر. 贫困深度是指低于贫困线的程度(按非穷人为零短缺计算),以相对于贫困线的比例表示。
ولذا يستبعد هؤﻻء. ونتيجة لهذا يصبح اﻷكثر احتماﻻ لﻻستفادة من برامج مكافحة الفقر هم غير الفقراء تماما ولكنهم الذين يتمتعون بشيء من المهارات والقدرات اﻷساسية. 因此,他们被排斥在外,结果最可能从扶贫方案受益的人是不太穷但已有一些基本能力和技能的人。
ورغم أنه طرأ انخفاض كبير على نسبة الفقر المدقع، فإن حصة سكان العالم من غير الفقراء لكنهم عرضة للوقوع في براثن الفقر زادت إلى نحو 50 في المائة(3). 虽然极端贫穷现象已显着减少,但在世界人口中那些虽不贫穷但易于陷入贫穷状态的人的人数已增加了大约50%。
وينقسم المعدل أعلاه إلى 45 في المائة بين غير الفقراء و59 في المائة بين من يعيشون في حالة فقر عام و62 في المائة بين من هم في حالة فقر مدقع. 这个食品消费百分比可分为:非贫困人口的食品消费为45%,一般贫困人口为59%,极端贫困人口为62%。
ووفقا لمنظمة العمل الدولية، يمثل الشباب 24 في المائة من مجموع العمال الفقراء، مقابل 19 في المائة من العمال غير الفقراء في البلدان الـ 52 التي تتوافر فيها بيانات(118). 119 据劳工组织说,青年占工作穷人总数的24%,而在有数据可查的52个国家中,则占非贫穷工人的19%。
فقد خلصت دراسة أجراها البنك الدولي في عام 2007 في داكا إلى أن البطالة بين الرجال الفقراء تبلغ ضعف ما عليه الحال بين الرجال غير الفقراء (10 في المائة مقارنة ب5 في المائة). 2007年由世界银行在达卡进行的一项研究发现,贫穷男性失业率是非贫困男性的两倍(10%对5%)。
وإذا كانت الفرص الجديدة ذات طبيعة تجعل القدرات التي تحتاج إليها لا تـتـناسب مع قدرات الفقراء، فعندئذ إما أن العمال غير الفقراء سيغتنمون الفرص أو ربما لن تغتنم هـذه الفرص ألبتـة. 如果新机会所要求的能力不是穷人所具备的能力,那么不是非贫穷工人抓住这些机会,就是或许彻底失去这些机会。
ويمكن أن يعني ذلك ضمناً أنه يتعين على الوالدين من غير الفقراء دفع رسوم التعليم وإن كانت التزامات الدولة القانونية على المستوى الدولي والضمانات التي ينص عليها دستورها تنص على ضرورة جعل التعليم الابتدائي مجاناً. 其含义是,即便一国的国际法律义务和宪法保障认定 初等教育应该免费,家境 不清寒的学生家长也还是应该付费。
وتبين الأمثلة في أوغندا وجنوب أفريقيا وكينيا أن التمويل البالغ الصغر المقدم إلى غير الفقراء قام بدور أساسي في توفير فرص العمل لأشخاص فقراء جدا كموظفين لدى عملاء التمويل البالغ الصغر. 肯尼亚、南非和乌干达的案例表明,给非穷人提供小额融资有助于这些小额融资的客户雇用很穷的人,从而为他们创造就业。
(ج) وتتناول الحماية الاجتماعية الحرمان التام وكذلك أوجه الضعف لدى أفقر فئات السكان، كما تتناول حاجة غير الفقراء حاليا إلى الأمن في مواجهة الصدمات وحوادث دورة الحياة (لا سيما الشيخوخة). (c) 社会保护针对的是最穷者的赤贫和无助问题,也针对目前非贫穷者面对生命周期性事件(特别是老龄)冲击所需要的保障;