简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فترة الاستحقاق

"فترة الاستحقاق" بالانجليزي
أمثلة
  • وفيما يتصل بتمديد فترة استحقاق الحصول على إعانة الأمومة، فقد تم أيضا تمديد فترة الاستحقاق لإعانة البطالة في مثل هذه الظروف.
    在延长可领取生育津贴期限的情况下,有资格领取失业津贴的期限也同时获得延长。
  • 14- وفي هذا السياق، أوضحت لجنة الإشراف أيضاً أن نهاية فترة الاستحقاق قد تكون بعد عام 2012 رهناً بموافقة الطرف المضيف.
    在这方面,联合监委会也还澄清:入计期可以视所在缔约方的核准情况延至2012年以后。
  • ثانيا، تمدد فترة الاستحقاق القصوى للوالدين اللذين يطلبان الجمع بين استحقاقات الأمومة والاستحقاقات الوالدية واستحقاقات المرض (عندما تكون استحقاقات المرض خاصة بأحدهما) إلى ما مجموعه 65 أسبوعا.
    二、父母亲要求合并休产假、育儿假和病假(指父母生病),最大补贴期延长至共65个星期。
  • ولا يدفع أي رسم تسجيل لأنشطة مشروع آلية التنمية النظيفة يقل متوسط انبعاثاته السنوي خلال فترة الاستحقاق عن 000 15 طن من معادل ثاني أكسيد الكربون.
    入计期内平均年度排减量低于15,000吨二氧化碳当量的清洁发展机制项目活动无须支付登记费。
  • وإذا انقطع تعليم الولد لمدة سنة دراسية واحدة على الأقل بسبب الخدمة الوطنية أو بسبب المرض أو لأية أسباب قاهرة أخرى، تُمدد فترة الاستحقاق بما يعادل فترة الانقطاع.
    如子女的教育因国民兵役、因病或因其他迫不得已的理由中断至少一年时,合格期限应按中断期相应延长。
  • وإذا انقطع تعليم الولد لمدة سنة دراسية واحدة على الأقل بسبب الخدمة الوطنية أو بسبب المرض أو لأية أسباب قهرية أخرى، تُمدد فترة الاستحقاق بما يعادل فترة الانقطاع؛
    但如子女的教育因国民兵役、因病或因其他迫不得已的理由中断至少一年时,合格期限应按中断期相应延长。
  • وإذا انقطع تعليم الولد لمدة سنة دراسية واحدة على الأقل بسبب الخدمة الوطنية أو بسبب المرض أو لأية أسباب قهرية أخرى، تُمدد فترة الاستحقاق بما يعادل فترة الانقطاع؛
    但如子女的教育因国民兵役、因病或因其他迫不得已的理由中断至少一年时,合格期限应按中断期相应延长。
  • وإذا انقطع تعليم الولد مدة سنة دراسية واحدة على الأقل بسبب الخدمة الوطنية أو المرض أو أي أسباب قاهرة أخرى، تُمدَّد فترة الاستحقاق بما يعادل فترة الانقطاع.
    但如子女的教育因国民兵役、因病或因其他迫不得已的理由中断至少一学年时,合格期限应按中断期间相应延长。
  • وفي الوقت نفسه، فإن الجزء من ذلك المبلغ الذي كان في ذلك الحين في حدود فترة الاستحقاق المحددة بثلاثين يوما بلغ تقريبا 1.2 بليون دولار بالمقارنة بمبلغ 360 مليون دولار في نهاية عام 2004.
    但同时,30天缴款期之内应缴数额将近12亿美元,而在2004年底这一数字是3.6亿美元。
  • (د) تاريخ بدء فترة الاستحقاق لمشاريع الآلية التي تطالب بمستحقات بأثر رجعي عند طلب استعراض نشاط مشروع (تقرير اجتماع المجلس التنفيذي الحادي والثلاثين، الفقرة 80)؛
    在为项目活动提出审查申请的情况下,要求获得追溯性入计量的CDM项目的入计期开始日期(EB 31报告,第80段);
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3