واتفق أعضاء فريق الاتصالات على دراسة سبل زيادة المساهمات المقدمة إلى الدائرة. 宣传小组成员们同意研究如何增加对联络处的捐款。
ويعتبر فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة منبرا رئيسيا، ينبغي أن يصدر عن طريقه هذا الصوت المشترك. 应当将联合国宣传小组作为发展这样一个共同的声音的主要平台。
وستنفذ الإدارة هذه الاستراتيجيات بالتنسيق مع فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة ككل. 次级方案将与联合国宣传小组和整个联合国系统协调执行这些战略。
وأُصدر دليل لأعضاء فريق الاتصالات أُدرجت فيه أسماء المسؤولين عن تنسيق شؤون الإعلام في منظومة الأمم المتحدة. 印发了一份宣传小组成员通讯录,列出联合国系统联系人的资料。
وقد أقام في الوقت الراهن 29 عضوا من أعضاء فريق الاتصالات مراكز تنسيق لتزويد التقويم بالمعلومات بصفة منتظمة. 目前已有29个宣传小组成员指派了联络人来定期向该日历提供信息。
وتحقيقا لهذه الغاية، بادر المركز إلى إنشاء فريق اتصالات محلي تابع للأمم المتحدة على غرار فريق الاتصالات في مقر الأمم المتحدة. 为此目的,中心主动按联合国总部宣传小组成立联合国宣传小组。
واصلت الإدارة تعزيز التنسيق على نطاق المنظومة في ميدان الاتصالات والإعلام من خلال فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة. 新闻部继续通过联合国宣传小组加强联合国全系统在宣传和新闻领域的协调。
وتسهم جميع هذه الأنشطة التي ينظمها فريق الاتصالات في تعزيز الشعور بوحدة الهدف داخل مجتمع الإعلام في منظومة الأمم المتحدة. 传播组组织的所有活动均有助于促进联合国系统新闻界内部的共同目的感。
وتقوم كل شعبة بتحديث القائمة البريدية، وتشارك في ذلك أيضا جهة تنسيق لدى فريق الاتصالات المركزية لتيسير العملية. 邮寄名录由每一个司加以更新,中央通讯小组内设一协调中心,以便利这一进程。
شريط الأخبار - كان أحدث مثال للتعاون في إطار فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة هو إنشاء فريق عامل يعنى بشرائط الفيديو. 新闻短片。 宣传小组架构内合作的一个新近的例子是成立录像短片工作组。