وفي عامي 2009 و 2010، شملت المعلومات الجديدة التي نشرت في الموقع تفاصيل حيوية بشأن فيروس الإنفلونزا A (H1N1) والمخطط العام لتحديد مباني المقر وإمكانية الدخول الآمن إلى أدلة الهاتف. 2009年和2010年公布的新信息包括关于甲型H1N1流感、基本建设总计划和安全使用电话号码簿的重要细节。
وعلى الرغم من أننا اتخذنا جميع الخطوات الممكنة لمواجهة فيروس الإنفلونزا الجديد هذا بفعالية، لكن زيادة تفشي هذا الوباء يمكنها أن تستحوذ على مواردنا الصحية وبنيتنا التحتية. 尽管我们已经采取了一切可能的措施来有效对付这一新的流感病毒,但疫情爆发升级可能使我们的卫生资源和基础设施捉襟见肘。
4- أشار البحث الوارد ذكره في هذه المنشورات الصادرة في عام 2005 إلى فريقين من الباحثين نجحا في إعادة تركيب سلالة من فيروس الإنفلونزا الذي تسبب في وباء عامي 1918 و1919. 2005年期刊中报告的研究结果表明,两个研究组成功地重新生成了引起1918-1919年流感大流行的病毒株系。
كما أن استجابة الأمم المتحدة المنسقة لتفشي فيروس الإنفلونزا A (H1N1) هي دليل على التقدم الذي أحرز على مدى السنوات السابقة لتحسين الاستجابة للتحديات العالمية في مجال الصحة على الصعيدين الوطني والدولي. 联合国对甲型(H1N1)流感爆发做出协调一致的反应,证明过去几年来在国家和国际两级更好地应对全球健康挑战方面取得了进步。
سنتخذ إجراءات تهدف إلى تبادل المـعلومات والممارسات الجيدة في مجال مكافحة خطر انتشار فيروس الإنفلونزا (إتش 1 إن 1) بين شعوب المنطقتين، وخاصة بين أكثرها فقراً والمحرومين من الوصول السريع إلى الرعاية الطبية. 我们将采取行动,以便交流信息和最佳做法,为两区域人民特别是为赤贫者和无法及时获得保健服务的人防止甲型H1N1流感的风险。
715- انخفض عدد المصابين بالإنفلونزا ب15 ضعفاً مقارنة بالسنة الماضية، ويعزى ذلك أساساً إلى التمنيع الذي نُفذ تنفيذاً جيداً وإلى حدوث طفرة أكثر اعتدالاً في فيروس الإنفلونزا نفسه، مقارنة بالسنة الماضية. 所占百分比 715. 流感患者人数比去年下降15倍,这主要是由于开展了良好的免疫接种工作,而且流感病毒本身变异体毒性也比去年减弱。
وأثناء الاستجابة لحالة الطوارئ في مجال الصحة العامة الناجمة عن فيروس الإنفلونزا A H1N1، تأخر وصول دواء أوسياتاميفير المضاد للفيروس، بسبب الحاجة إلى إبرام عقود مع مختبرات صيدلانية في الهند. 在应对H1N1甲型流感造成的公共卫生紧急情况期间,抗病毒药物Oseltamivir的运送受到延误,因为需要与印度的制药厂签订合同。
وقد عُني كل من الدكتور فوشيي والدكتور كاواأوكا ببحوث في مجال الإنفلونزا في السابق استُخدمت فيها بنات مقرض كنماذج تَبيَّن من خلالها أن فيروس الإنفلونزا H1N1 مُمْرضٌ أكثر مما كان عليه الحال في الواقع. Fouchier博士和Kawaoaka博士都曾参与过一些以雪貂为模型、得出的H1N1 流感病毒的致病性超过其实际致病性的流感研究。
كما لم يُسمح للمختبر الوطني المعني بالإنفلونزا في كوبا بأن يسهم في الشبكة عن طريق فيروس الإنفلونزا الذي تم اكتشافه في هذا البلد نظرا إلى أن جميع الفيروسات التي تم اكتشافها في نصف الكرة الأمريكية تُرسل إلى نفس الشبكة عن طريق نفس المركز. 另一方面,不允许古巴全国流感实验室向这个网络提供在该国查明的流感病毒样本,而在美洲半球确定的所有流感病毒本应通过同一中心送往网络。