خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قام قسم إدارة شؤون المحكمة وخدمات الدعم بتقديم الدعم لعدد يصل إلى ثماني محاكمات، إضافة إلى العديد من جلسات الاستماع التمهيدية للمحاكمة، والمتعلقة بانتهاك حرمة المحكمة، وبالاستئناف. 在报告所述期间,法庭管理和支助事务科支持了多达8项审判以及若干审前、藐视和上诉听讯。
ويضطلع بهذه العملية في فريتاون بدعم من قسم إدارة شؤون المحكمة (السجلات الورقية) وموظفين من وحدة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (السجلات الإلكترونية). 这项工作目前正在弗里敦进行,由法庭管理科(纸面记录)以及通信和信息技术股(电子记录)的工作人员给予支持。
فقد شكل المسجل فرقة عمل لتنسق نقل جميع سجﻻت المحكمة التي ﻻ تخضع للمنع من اﻹفشاء من قسم إدارة شؤون المحكمة إلى موقع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا على شبكة اﻹنترنت. 书记官处成立了一个工作队,协调将所有并非不得披露的法庭纪录从法庭管理科转移到法庭因特网网址。
وشملت المواضيع التي نوقشت في هذه الاجتماعات الإدارة القضائية للدوائر؛ والدعم المقدم من قسم إدارة شؤون المحكمة للدوائر ووحدة الاستئناف؛ وميزانية قسم دعم الدوائر ووحدة الاستئناف. 会议讨论的事项有:各分庭的司法管理;法庭管理科对各分庭和上诉股的支助;以及分庭支助科和上诉股的预算。
وظل قسم إدارة شؤون المحكمة يعقد جلسات متخصصة لتعزيز قدرة جهاز المحاكم الرواندية ويواصل تقديم المساعدة في إدارة لجان تراث المحكمة وبناء القدرة لها. 法院管理科继续召开专门会议,以加强卢旺达法院系统的能力,且继续协助法庭的遗留问题和能力建设委员会的运作。
إضافة إلى ذلك، عمل قسم إدارة شؤون المحكمة وخدمات الدعم بصفة وثيقة مع أمين المحفوظات بالمحكمة لتنفيذ خطة استراتيجية لترحيل وحفظ تسجيلات الفيديو لجلسات المحاكمات، وملفات القضايا، والأدلة، والمعروضات، والسجلات الإدارية. 此外,法庭管理和支助事务科与法庭档案员密切合作,执行一项移送和保护庭审录像、案卷、证据、证物和行政记录的战略计划。
وحيث أن العديد من المتهمين اختاروا أن يمثلوا أنفسهم أمام المحكمة، لذا تم إنشاء مكتب للتمثيل الذاتي تحت إشراف مشترك من قسم إدارة شؤون المحكمة وخدمات الدعم، ومكتب المعونة القانونية ومسائل الاحتجاز. 由于几名被告选择自我辩护,在法庭管理和支助事务科及法律援助和拘留事务办公室的联合监督下成立了一个自我辩护办公室。
وفي هذا الإطار، استعان قلم المحكمة، بالتشاور مع مكتب الشؤون القانونية بالمقر، بخبير استشاري استعرض عمليات إدارة شؤون المحكمة بهدف تبسيط قسم إدارة شؤون المحكمة وتحسين كفاءته. 在这种情况下,书记官处与总部的法律事务厅进行了协商,聘用了一名顾问对本法庭的法庭管理业务进行审查,以便精减法庭管理科,提高该科效率。
ما برح قسم إدارة شؤون المحكمة يقدم خدمات الدعم إلى دوائر المحكمة والأطراف المعنية الأخرى في العملية القضائية، بما في ذلك الدعم للزيارات الميدانية في رواندا، وتقديم الإفادات الخطية وجلسات استماع عن طريق وصلة فيديو من مختلف البلدان. 法院管理科继续向各分庭和司法程序的其他利益攸关方提供支助服务,包括对卢旺达进行实地访问、庭外取证和各国的视频连接听证会。
وبالاشتراك مع قسم إدارة شؤون المحكمة والوحدة السمعية المرئية، يكلف القسم على وضع ميثاق شرف أخلاقي يكفل استبعاد جميع المواد التي يمكن أن تُفضي من بعد إلى كشف هوية الشهود المحميين قبل أن تتاح المواد للجمهور العام. 该科与法庭管理科和视听股一起订立最佳工作方针以便确保在让公众取得资料以前将所有可能导致受保护证人的身份暴露的资料都转移他处。