(ح) في قسم العمليات اللوجستية المشتركة، وظيفة وطنية واحدة يشغلها مساعد لشؤون الوقود من فئة الخدمات العامة؛ (h) 联合后勤科的1个燃料助理本国一般事务员额
وتتألف دائرة دعم العمليات من قسم العمليات اللوجستية ووحدة مخزونات النشر الاستراتيجية وقسم سلامة الطيران. 该处由后勤业务科、战略部署物资储存股和航空安全科组成。
والوظيفة الأخرى من فئة الخدمة الميدانية المقترح نقلها إلى قسم العمليات اللوجستية هي وظيفة كبير موظفي العمليات الجوية. 另一个拟议转到后勤业务科的员额是空中业务首席干事。
8-2 وتتألف دائرة دعم العمليات من قسم العمليات اللوجستية ووحدة مخزونات النشر الاستراتيجية وقسم سلامة الطيران. 2 行动支助处由后勤业务科、战略部署物资储存股和航空安全科组成。
وستكون المكونات المتبقية من قسم العمليات اللوجستية مسؤولة أمام مدير شعبة الدعم اللوجستي بشكل مباشر وفقا للهيكل المعتمد. 后勤业务科其余部分将根据核准的结构直接向后勤支助司司长报告。
وبالإضافة إلى ذلك سيتم إنشاء قسم العمليات اللوجستية المشتركة الذي سيجمع بين قسم العمليات اللوجستية ووحدة مراقبة الحركة. 此外,该处结构还显示后勤业务科和调度股将予合并,成立联合后勤业务科。
وبالإضافة إلى ذلك سيتم إنشاء قسم العمليات اللوجستية المشتركة الذي سيجمع بين قسم العمليات اللوجستية ووحدة مراقبة الحركة. 此外,该处结构还显示后勤业务科和调度股将予合并,成立联合后勤业务科。
ونظرا للطبيعة المكملة للمهام التي يضطلع بها قسم العمليات اللوجستية ووحدة مراقبة الحركة، سيتم جمع هاتين الوحدتين في قسم العمليات اللوجستية المشتركة. 后勤业务科和调度股的职能具有互补性,将合并为联合后勤业务科。
ونظرا للطبيعة المكملة للمهام التي يضطلع بها قسم العمليات اللوجستية ووحدة مراقبة الحركة، سيتم جمع هاتين الوحدتين في قسم العمليات اللوجستية المشتركة. 后勤业务科和调度股的职能具有互补性,将合并为联合后勤业务科。
وسيواصل قسم العمليات اللوجستية تنفيذ ولاية القسم في المقر، وبعض جوانب التصفية التي تنطوي على تبعيات استراتيجية. 后勤业务科将继续在总部执行相关任务,并开展具有战略相关性的部分清理结束工作。