ويتولى قسم المعلومات والأدلة مسؤولية التجهيز الفعال لجميع المعلومات والأدلة وغيرها من الوثائق والمواد المادية التي ترد إلى مكتب المدعي العام. 资料和证据科负责有效率地处理检察官办公室收到的所有资料及证据和其他证件及物证。
يرأس شعبة التحقيقات رئيس التحقيقات (مد-1)، الذي يتولى مسؤولية الإدارة العامة للشعبة ويكفل فعالية أدائها، بما في ذلك قسم المعلومات والأدلة ووحدة طلب المساعدة. 调查司的领导为调查主任(D-1)担任首长,他负责该司的总体管理和有效运作,其中包括信息和证据科以及请求援助股。
نقلت هذه الوظائف الثلاث من قسم المعلومات والأدلة السابق إلى القسم الإداري ومعها المهام التي تؤدى بشأن الخزن المادي للمعلومات والأدلة والمستندات الوثائقية المحتملة. 97.这些员额从原信息和证据科调到行政管理科。 所执行的信息、证据和可能的证据材料的物理存储任务也随之一起转到行政管理科。
فقد ثبت من الممارسة الفعلية أن نائب المدعي العام كان، لضغوط العمل، غير قادر على أن يولي إدارة هذا القسم القدر الكافي من الاهتمام، وسيواصل قسم المعلومات والأدلة تقديم الدعم لأفرقة المحاكمات، ولا سيما في مرحلة ما قبل المحاكمة. 经验显示,副检察官由于其工作繁重多不能顾及该科的工作。 资料与证据科将继续向审判队,特别是在审前阶段,提供支助。
108- أُدمج قسم المعلومات والأدلة الآن داخل القسم الإداري. ويؤدي كل الأعمال المتعلقة بالجمع المادي للمعلومات والأدلة والأدلة المحتملة وتخزينها وخزنها إلكترونيا تحت إشراف الإداري المتقدم لهذا القسم. 108. 由于信息和证据科目前已经与行政科合并,因此所有涉及信息、证据和可能证据的实物收集、存储以及电子存储的职能都在该科高级经理的监督下执行。
وإثر مشاورات أجريت مع رئيس قسم إدارة المحفوظات والسجلات التابع للأمم المتحدة، قام قسم المعلومات والأدلة التابع لمكتب المدعي العام، ضمن مشروع منفذ على نطاق المحكمة، باقتناء المعدات اللازمة وتعيين موظفين لأداء أعمال الجرد والفرز والتفتيش وتحديد الهوية وتنظيم محفوظات المدعي العام وتخزينها(). 在咨询了档案和记录管理中心主任后,检察官办公室资料和证据科作为整个卢旺达问题国际法庭项目的一部分采购了必要的设备,促使工作人员对检察官的档案进行盘点、排列、检查、辨别、整理和储存。