368- استغل قسم خدمات المؤتمرات واللغات الموارد الداخلية المتاحة له استغلالا كاملا في مجالي الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية. 会议和语文事务科(会务科)的笔译和口译内部能力充分得到利用。
وواصل قسم خدمات المؤتمرات واللغات توفير خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية واختزال المحاضر لجميع أجهزة المحكمة. 会议和语文服务科继续为法庭所有机关提供口译、笔译和法庭记录服务。
وواصل قسم خدمات المؤتمرات واللغات توفير خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وإعداد المحاضر لجميع أجهزة المحكمة. 会议和语文服务科继续为法庭所有机关提供口译、笔译和法庭记录服务。
ويقوم قسم خدمات المؤتمرات واللغات بتوفير احتياجات المحكمة من خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وتدوين محاضر المحكمة. 会议和语文事务科提供口译、笔译和法庭记录服务,以满足法庭的需要。
من قسم خدمات المؤتمرات واللغات السابق في شعبة الخدمات المشتركة 1名一般事务人员(其他职等)(语文助理) -- -- 来自前共同事务司的会议和语文事务科
ويوفر قسم خدمات المؤتمرات واللغات أيضا نسخا كاملة ودقيقة بالفرنسية واﻻنكليزية لمحاضر المحاكمة بعد ساعات فقط من رفع الجلسة. 会议和语文事务科仅在休庭几小时后即提供完整准确的法文和英文诉讼记录誊本。
وبغية تحسين هذا الوضع، عملنا بالتعاون الوثيق مع قسم خدمات المؤتمرات واللغات لكفالة إنجاز الترجمات الضرورية بأسرع ما يمكن. 为了改善这种情况,我们一直与语文和会议事务科密切合作,以确保尽快完成必要的翻译工作。
وما زال قسم خدمات المؤتمرات واللغات يقدم المحاضر المستنسخة لجميع إجراءات قاعة المحكمة باللغتين الانكليزية والفرنسية لكفالة أرفع مستوى من الخدمة بأنجع الوسائل. 该科继续提供英文和法文的所有法庭诉讼的记录誉本,以期确保以最有效率的方式提供质量最高的服务。
وواصل قسم خدمات المؤتمرات واللغات تقديم خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وإعداد المحاضر إلى المحكمة، علاوة على خدمات الترجمة التحريرية لفرع أروشا من المحكمة. 会议和语文事务科继续为法庭提供口译、笔译和法庭记录服务,并为在阿鲁沙的余留机制提供笔译服务。
كان على قسم خدمات المؤتمرات واللغات أن يلبي اﻻحتياجات المتزايدة للجدول الزمني القضائي في ضوء كثرة عدد المتهمين الذين اعتقلوا أو سلموا أنفسهم طوعا خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير. 在本报告所述期间,由于许多被告人被逮捕和自首,司法日程安排更紧,因此会议和语文事务科必须满足这种业已增加的需求。