简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي

"قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي" بالانجليزي
أمثلة
  • كما واصلت قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي العمل بصورة وثيقة مع القوات المسلحة للبوسنة والهرسك، ولا سيما فيما يتعلق بتسليم مهام عسكرية إضافية إلى السلطات المحلية.
    欧盟部队还继续与波黑武装部队密切合作,特别是在把更多军事职能移交给国内主管部门方面。
  • وجرى إمداد جميع المولدات بالوقود والزيوت ومواد التشحيم بموجب اتفاق تقني مبرم مع قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي وعقود قصيرة الأجل.
    所有发电机的燃油,机油和润滑油供应都是按照与欧盟部队达成的一份技术协议以及通过一些短期合同进行的。
  • وظل توفير المياه من التحديات التي تواجهها البعثة لأن المسح الهيدرولوجي الذي أجرته قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي لم يستطع تحديد مصادر إضافية للماء الصالح للشرب في منطقة البعثة.
    供水仍是特派团的一个挑战,因为欧盟部队进行的水文调查不能确定在任务区内有更多饮用水源。
  • لقد كانت مشاركة قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي مع بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد هامة للغاية منذ بداية العملية وتعمقت تلك المشاركة مع اقتراب وقت تسليم المهام.
    欧盟部队从行动一开始即与中乍特派团展开大量协作,而且随着交接日期的接近,这种协作进一步加强。
  • تواصل قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي رصد أنشطة القوات المسلحة لكيان البوسنة والهرسك كما أنها تقدم المساعدة لمبادرات التدريب المشترك الهادفة إلى تحسين قابلية تبادل العمل داخليا.
    欧盟部队继续监测波斯尼亚和黑塞哥维那实体武装部队的活动,并为联合培训方案提供支助,以提高部队内部的协作能力。
  • وتواصل قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي الاضطلاع بدور رئيسي في المساهمة في تهيئة بيئة سالمة وآمنة، تُساهم بدورها، في مساعدة مكتب الممثل السامي والمنظمات الدولية الأخرى على وفاء كلٍ منها بولايتها.
    欧盟部队在创造一个有助于高级代表办事处和其他国际组织履行各自任务的安全保障环境方面仍然发挥重要的促进作用。
  • ولكن يُحتمل أن تبقى مواقف العرقلة والجريمة المنظمة تتطلب اتخاذ إجراءات قوية ومتضافرة من جانب الاتحاد الأوروبي، بما في ذلك قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي وبعثة شرطة الاتحاد الأوروبي والسلطات المحلية.
    然而,对于阻挠行为和有组织犯罪,欧洲联盟,包括欧盟部队、欧盟警察特派团和地方当局仍需继续采取有力而一致的行动。
  • وقد تلقت المدعية العامة تأكيدات من منظمة حلف شمال الأطلسي وقيادات قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي بأن إكمال ولاية قوة تحقيق الاستقرار في البوسنة والهرسك لن تقلل من مستوى المساعدة المقدمة إلى المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    检察官得到北约和欧盟部队司令部的保证,即稳定部队结束在波斯尼亚和黑塞哥维那的任务不会导致向法庭提供的援助水平减少。
  • تم توفير الوقود والزيوت ومواد التشحيم إلى ثماني طائرات ذات أجنحة ثابتة و 11 طائرة ذات أجنحة دوارة في إطار اتفاق تقني مبرم مع قوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي وعقود للإمداد بالوقود قصيرة الأجل مبرمة مع المورِّد.
    根据与欧盟部队的技术协议以及与供应商签订的短期燃料合同,为8架固定翼飞机和11架旋转翼飞机提供燃料、机油和润滑油。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3