كامبو التابعة لجبل طارق يمكن أن تكون واحدة من أكثر المناطق تقدما من الناحيتين الاقتصادية والتكنولوجية في شبه الجزيرة الأيبيرية بالنظر إلى ما يمكن أن يحققه موقعها من إيرادات قيّمة. 部长还说由于直布罗陀和直布罗陀坎波的收入可观,可成为伊比利亚半岛经济较发达和技术较先进的地区之一。
(ز) وأخيراً تؤكد الحكومة أنه تم التحقيق في عدة شكاوى بخصوص التعذيب وأن السيد دل كامبو كان بوسعه اتخاذ إجراءات انتصاف أخرى ولكنه لم يفعل. 最后,政府强调说:对酷刑申诉进行了各种调查,del Campo先生本来可以采取其他程序上的补救措施,但是他没有那样做。
وثبت أن الأخير قد تحمل مسؤولية إدارية وتم منعه من الخدمة العامة لمدة ثلاث سنوات بعد أن ثبت أنه اعتدى بالضرب على السيد ألفونسو مارتن دل كامبو دود. 在证明后者曾经殴打Alfonso Martín del Campo Dodd后,认定后者负有行政责任并在三年内禁止从事政府工作。
وتعهد الأطراف بأن يسعوا، من خلال المنتدى وبتلك الطرائق، لتهيئة مناخ بنّاء من الثقة والتعاون المتبادلين من أجل صالح ورخاء جبل طارق والمنطقة، لا سيما منطقة كامبو دي غبرالتر. 各方承诺通过论坛和这些模式力求创造出相互信任与合作的积极氛围,以促进直布罗陀和这个区域,特别是直布罗陀坎波的利益和繁荣。
وقد استكمل البروتوكول نتيجة للحكم في قضية كامبو ألغودونيرو وكجزء من برنامج النقاط الأربعين. 由于 " 棉田死人案件 " 的判决,该议定书得以更新,并作为 " 40项行动方案 " 的一部分。
أن احتجاز أوسكار ايليسير بانيا نافارو، وجوني ألبيرتو ميرينيو وادواردو كامبو كارفاخال هو احتجاز غير تعسفي. 宣布对Oscar Eliecer Pea Navarro、Jhony Albert Merio和Eduardo Campo Carvajal等人的拘留不是任意拘留。
(ج) تحيط علما برغبة إسبانيا في الاستعاضة عن المنتدى بآلية جديدة للتعاون المحلي تعزز الرعاية الاجتماعية وتخدم التنمية الاقتصادية الإقليمية، ويمثَّل فيها سكان كامبو جبل طارق وشعب جبل طارق. (c) 注意到西班牙希望建立一个符合社会福祉和区域经济发展利益、有直布罗陀坎坡和直布罗陀人民代表参加的新的地方合作机制,以取代论坛。
(ج) أحاطت علما برغبة إسبانيا في الاستعاضة عن المنتدى بآلية جديدة للتعاون المحلي تعزز الرعاية الاجتماعية والتنمية الاقتصادية الإقليمية ويمثل فيها سكان كامبو جبل طارق وشعب جبل طارق. (c) 注意到西班牙希望建立一个符合社会福祉和区域经济发展利益、有坎波-德直布罗陀坎坡和直布罗陀人民代表参加的新的地方合作机制,以取代论坛。
كما ترد مسألة تحسين الاتصالات السلكية واللاسلكية لجبل طارق ومنطقة كامبو على جدول أعمال المنتدى الثلاثي، بما في ذلك إمكانية زيادة عدد أرقام هواتف جبل طارق المتاحة من الشبكة الإسبانية وتيسير خدمة التجوال للهواتف المحمولة(19). 改善直布罗陀和坎波通信的问题,也已列入三方论坛议程,其中包括可能增加从西班牙电话网直接接入直布罗陀的电话号码数目,并促进手机漫游。
وعلاوة على ذلك، أعرب المنتدى عن اعتزامه تهيئة أجواء بناءة من الثقة المتبادلة والتعاون، مما يعود بالنفع والرخاء على جبل طارق والمنطقة بأسرها، وبخاصة منطقة كامبو جبل طارق، وضمان أن يصبح التعاون والثقة المتبادلة هو القاعدة. 此外,论坛表示打算建立有利于直布罗陀和整个区域,特别是直布罗陀坎波福祉的相互信任和合作的建设性气氛,确保合作和相互信任成为规范。