عقب إنشاء لجنة الإصلاح القضائي عام 2002، أُُقر قانون مؤقت للإجراءات الجنائية، وسُن عدد من القوانين الأخرى ذات الصلة اللازمة لإصلاح قطاع العدل أو وضعت مشاريع بها. 2002年,成立了司法改革委员会,此后通过了临时刑事诉讼法,颁布或起草了其他若干对司法改革必不可少的相关法律。
وقد حولت الحكومة تدريجيا مسؤوليات لجنة الإصلاح القضائي عن الإصلاح إلى المؤسسات الوطنية الدائمة الثلاث لقطاع العدل - وهي وزارة العدل ومكتب المدعي العام والمحكمة العليا. 政府已逐渐将司法改革委员会对改革所负的责任转移到司法部门的三个常设国家机构 -- -- 司法部、总检察长办公室和高级法院。
ومما أعـاق التقدم في هذا القطاع ضآلـة عدد القانونييـن من أصحاب المراس والخبرة الفنيـة، وكذلك انعدام التنسيق الفعال في العمل بين لجنة الإصلاح القضائي وغيرها من عناصر قطاع القضاء، من قبيل وزير العدل ورئيس المحكمة العليا. 经过专业训练、富有经验的法学者人数有限,司法改革委员会与司法部门其他机构、如司法部和最高法院院长之间在工作上缺乏有效的协调,妨碍了该部门的进展。