بل خلاف ذلك، خلال مؤتمر سان فرانسيسكو لعام 1951، الذي سبق إبرام معاهدة السلام مع اليابان، رفضت الدول المشاركة رفضا صريحا مقترحا يهدف إلى تحقيق أيلولة جزر هوانغ سا (وكذلك جزر ترونغ سا) إلى الصين. 恰恰相反,在与日本签署和平条约之前举行的1951年旧金山会议上,与会各国明确拒绝了一项关于将黄沙(和长沙)群岛转归中国的提案。
ومثلما كان مؤتمر سان فرانسيسكو الذي أنشئت فيه الأمم المتحدة، وكغيره من المؤتمرات الأخرى التي انعقدت عند منعطفات حاسمة في تاريخ العالم، يمثل عام 2000 فرصة فريدة وجذابة للدول الأعضاء وللمجتمع المدني وللمواطنين العاديين لوضع تصور للأمم المتحدة في عصر عالمي جديد. 如创立联合国的旧金山会议以及其他在历史转折点举行的会议一样,2000年为会员国、民间社会和公民个人提供了独有难得的机会,来表达联合国在世界新纪元的远景。
وإذ نستفيد من الإدراك المتأخر نقول إنه ربما كان على الحكومة أن تعاني من الكرب عندما شاركت في مؤتمر سان فرانسيسكو في 1945؛ ليس شكا في المبادئ التي وافقت عليها، وإنما خوفا من إمكانية تشويه تلك المبادئ المقدسة. 如果知道今天的情况,当初的利比里亚政府在于1945年参加旧金山会议时将会在痛苦中作出抉择;并不是出于对我们所支持的原则的怀疑,而是担心那些神圣原则遭到歪曲的可能性。
وقد كان الفشل مآل الجهود التي بذلتها أغلبية الدول في مؤتمر سان فرانسيسكو في عام 1945 من أجل إدراج الولاية الجبرية في نظام محكمة العدل الدولية بسبب اعتراضات قوية من بعض الدول الكبرى، بحيث تم الاحتفاظ ببند اختياري في النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية كذلك. 在1945年的旧金山会议上,大多数国家努力在国际法院制度中引入强制管辖权,但由于一些主要国家的强烈反对,这一努力以失败而告终,这样,任择条款也就得以在《国际法庭规约》中保留下来。
إن الذين حضروا مؤتمر سان فرانسيسكو في عام 1945، اشتركوا في صياغة الديباجة، وتركوا المواد الأخرى، بما فيها اللوائح الداخلية لما يسمى بمجلس الأمن، للخبراء والفنيين وساسة الدول المهتمة بهذا الموضوع، وهي الدول التي صنعت مجلس الأمن، والدول التي اتحدت ضد ألمانيا. 出席1945年旧金山会议的所有国家参与了序言部分的编写,但把各项条款和所谓的安全理事会的内部议事规则留给专家、专门人士以及有关国家来撰写,这些国家就是建立安全理事会和联合起来反对德国的那些国家。