ورفعت قيمته العقد في مرفق غير مؤرخ إلى 528 360 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. 一份未写明日期的附件将该合同的价值提高到1,360,528美元。
وبعض هذه الشيكات مؤرخ قبل الغزو واﻻحتﻻل، بينما الشيكات اﻷخرى تحمل تواريخ تقع في نطاق فترة اﻻحتﻻل. 其中有的支票的日期是在入侵和占领前、有的支票的日期是在占领期间。
`18 ' تنفيذ المشروع الخاص المعنون " الشباب والتراث العالمي " بالتعاون مع مكتب مؤرخ مدينة هافانا القديمة؛ (十八) 协同哈瓦那古城城市史学者办事处执行关于青年与世界遗产的特别项目;
وقد استُرعي انتباه المحكمة إلى تعميم إعلامي غير مؤرخ يدعو إلى تقديم طلبات ترشيح لوظائف قضاة في المحكمتين الجديدتين. 我们注意到一份未注明日期的通知,其中征求这两个新法庭的法官候选人提出申请。
وتشمل الأدلة المقدمة تقريراً عن الأضرار غير مؤرخ يشير إلى ثلاث سيارات أصيبت بأضرار تقدر بمبلغ 000 95 ريال سعودي. 所提供的证据包括一份最新损坏情况报告,其中提到三辆受损车辆,价值95,000里亚尔。
(أ) إعلان جمركي مؤرخ في عام 1999 ومُوقع من جانب الجمارك في عام 2000، بينما المفروض أن الخسارة قد حدثت قبل عقد من ذلك التاريخ؛ (a) 报关单日期为1999年,海关于2000年签署,而损失应是十年前发生的;
وبالرغم من أن كثيراً من هذه المستندات مؤرخ في 1990 و1991، فإنها تتعلق بأعمال نفذت قبل هذه التواريخ بوقت طويل. 尽管其中许多是在1990和1991年提供的,但它们涉及的工程是在这些日期很早以前完成的。
(د) يقول العراق إن العقد المتعلق باستئجار سفينة من شركة كرافيلي غير مؤرخ ولا ترد فيه إشارة إلى أية عملية متصلة بالعراق. 伊拉克说,从Karaveli租船的合同得到更新,其中没有提到任何与伊拉克有关的业务。
وأخيراً قدمت تاول بيان شهادة غير مؤرخ لمهندس بالموقع زعم أن بعض الدفوعات كانت عالقة في نهاية المشروع. (ب) عقود مخازن الحبوب 最后,Towell提供了工地工程师未署日期证人陈述,他声称项目结束时有些付款仍待付。
(أ) فواتير شراء بعض عناصر وسائط النقل المتحركة (وقطع الغيار) محررة إما باسم Landoil أو باسم من ينوب عنها وجميعها مؤرخ في عام 1982. 专为Landoil或以其名义生产的机车车辆(和配件)的采购发票,全部注明为1982年。