简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ماونتن

"ماونتن" بالانجليزي
أمثلة
  • 16- وأكد ممثل دائرة الأعمال المتعلقة بالألغام تأييده للبيان الذي أدلى به قبل قليل السيد ماونتن باسم اللجنة المشتركة بين الوكالات ولا سيما النداء الذي وجهه من أجل إعلان وقف اختياري لذخائر الأسلحة العنقودية ريثما يوضع نص ينظم استعمالها.
    他赞同前一位发言者的意见,尤其是他所作的在对集束弹药的使用加以管制之前暂停使用集束弹药这一呼吁。
  • " مشروع تعزيز القدرة على تنظيم المشاريع في منطقة بيندوس الريفية " بواسطة الشراكة الإنمائية " ماونتن بارتنرشب " .
    " 山区伙伴关系 " 发展伙伴关系实施的 " 平都斯地区的农村企业 " 项目。
  • إذ قال الزعيم فرانسيس بول إنه ما زالت هناك شعوب أصلية مستبعدة من هذه العملية، مثل جماعات جيم أوشيس، وبيغ جون، وروكي ماونتن كري.
    Francis Bull 酋长说,仍有一些土着部族被排除在这一进程之外,如Jim Ochiese部族、Big John部族和Rocky Mountain Cree 部族。
  • وهناك حالة أخرى لقاصرين اثنين، أحدهما فتاة عمرها 15 عاماً والآخر فتى عمره 16 عاماً، كانا يحاولان مع تسعة شبان آخرين إيقاف السيارات للانتقال مجاناً من مدينة باغيو إلى بلدة ساغادا في مقاطعة ماونتن بمنطقة كورديليرا شمال الفلبين.
    另一案件涉及两名未成年人,一个是15岁女孩,另一个是16岁男孩,他们与另9名年轻人从碧瑶市搭车去菲律宾北部科迪勒拉区高山省萨加达镇。
  • وتشهد سارانغاني ومنطقة ماونتن بروفنز أعلى مستويات عمق الفقر حيث تبلغ فجوة الدخل فيهما ما نسبته 40.4 في المائة و38.0 في المائة على التوالي، في حين تندرج باتان في المجموعة ذات الفجوة الأقل عمقاً وتبلغ فجوة الدخل فيها 3.1 في المائة فقط.
    萨兰加尼和高山省的贫困深度处于最高水平,收入差距分别为40.4%和38.0%,巴塔内斯省的贫困深度处于最低水平,收入差距只有3.1%。
  • وفي عام 2007، واصلت إدارة الزراعة توفير الحوافز المتنوعة للمزارعين وصيادي الأسماك مع التركيز على بناء القدرات؛ وإقامة الهياكل الأساسية الداعمة التي من قبيل الطرق الفرعية المؤدية إلى داك بوند وبليكس ماونتن وسيلفر هيلز؛ فضلا عن تحسين الإنتاج الزراعي وتربية الحيوانات.
    2007年农业部继续向农民和渔民提供以能力建设为重点的多项激励;建设了通往鸭塘、布莱克山和银山的支线等支助基础设施;并且改进了农业生产和畜牧业。
  • وفي حالة العناصر الأرضية النادرة، يُتوقع أن يتم، على المدى الطويل، تطور مصادر برية جديدة خارج الصين، ونشوء أنشطة متصلة بها، على سبيل المثال في منجم ماونتن باس بولاية كاليفورنيا.
    就稀土元素而言,预计在较长期内,将会在中国以外的地方开发出新的陆基来源,而且有关活动已在进行中,如在加利福尼亚州的 " 派斯山 " 矿进行的活动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2