简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مبيّن

"مبيّن" بالانجليزي
أمثلة
  • 29-10 أما توزيع الموارد المقدّر بالنسبة المئوية في إطار هذا الباب، فهو مبيّن في الجدول 29-1.
    10 本款资源分配百分比估计数见表29.1。
  • وكما هو مبيّن في الجدول أعلاه، فإن المستوى المقترح لملاك الموظفين يمثل خفض 44 وظيفة.
    如上表所示,拟议的人员编制减少了44个员额。
  • توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على المقترحات المتصلة بملاك الموظفين باستثناء ما هو مبيّن أدناه.
    咨询委员会建议核准请设员额,但下文所述员额除外。
  • ستبلغ التكلفة الإجمالية للمشروع 300 660 22 دولار مثلما هو مبيّن في الجدول 5.
    如表5所示,项目总费用将为22 660 300美元。
  • [(أ) ثانياً لغرض التخلص السليم بيئياً كما هو مبيّن في المادة 13؛] أو
    [(a)之二 用于第13条所要求的无害环境处置;]或
  • 13- وجدت الدراسة العالمية عدة عقبات تعترض سبيل إجراءات الإرجاع، وفقا لما هو مبيّن أدناه.
    全球研究报告鉴别的追回行动面临的一些障碍概述如下:
  • وهذا مبيّن في الجدول 2، كزيادة في التكاليف لفترة السنتين 2010-2011.
    表2反映出这一点,作为2010-2011两年期增加的费用。
  • وإطار نظام حكمها مبيّن في الدستور، الذي كان آخر تعديل له في عام 1953.
    这个政体架构由1953年最后一次修订的《宪法》规定。
  • 99- نُظِّم عدد من الأحداث الخاصة بالتزامن مع دورة المؤتمر الرابعة، كما هو مبيّن أدناه.
    下文介绍结合缔约国会议第四届会议举办的一些特别活动。
  • 56- وكما هو مبيّن في الجدول، لدى محامي الدفاع العام أقل عدد من المؤسسات المسؤولة عن تدريبهم.
    正如上表所示,负责公设辩护人培训的机构数量最少。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5