وكان مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يقود الجهود المتعلقة بالهياكل الأساسية، استنادا إلى متطلبات النظام التي يوفرها فريق نظام أوموجا. 信息和通信技术厅根据团结项目小组提供的系统要求,领导基础结构方面的工作。
على أنه سيلزم إنشاء قدرات حيوية معينة فورا من أجل تلبية متطلبات النظام الأساسي وإشباع الاحتياجات العملية في المرحلة الأولية. 然而,为了满足《规约》的要求和初期阶段的实际需要,有些重要能力必须马上建立。
وتؤكد على ضرورة تقيد الوكالة الدولية للطاقة الذرية بالمحافظة على السرية التامة للمعلومات التابعة للضمانات، وذلك بموجب متطلبات النظام الأساسي للوكالة الدولية. 本国还强调指出,原子能机构应当依照其章程,对关于监督保障的情报完全保密。
أبلغت الإدارة المجلس بأنه تم تحديد متطلبات النظام وأن التنفيذ سيُنجز في الربع الثاني من عام 2003 . 评论。 行政部门告知审计委员会,已确定各系统的要求,落实工作将在2003年第二季度完成。
ويجري التقيد بهذه الالتزامات من خلال تنفيذ متطلبات النظام الوطني لمراقبة الصادرات، فضلا عن النظم الدولية للرقابة على الصادرات التي تشارك أوكرانيا فيها. 乌克兰通过国家出口管制制度的要求,以及它所参加的国际出口管制制度来履行这些承诺。
أما المنظمة العالمية للأرصاد الجوية فقد أدرجت متطلبات النظام العالمي لرصد المناخ في عملية إعادة تصميم نظام المراقبة العالمي الخاص بها التي ستُجرى خلال العقدين القادمين. 气象组织已将全球气候观测系统要求纳入到了今后20年其全球观测系统的重新设计中。
وتشير نتائج تحليل متطلبات النظام الى استصواب استخدام أبسيس بصفة كاشف للمساحات الكبيرة، اﻷمر الذي يجعله مرشحا مثاليا لﻻستخدام في محطة الفضاء الدولية. 系统要求分析结果有利于作为大范围的探测器部署APSIS,这使它成为国际空间站的理想候选设备。
ومع ذلك، فقد أدرجت الأمانة تلك المجالات ضمن متطلبات النظام المتكامل لإدارة المعاشات التقاعدية، وهي تتوقع معالجة مسألة إدارة الهوية من خلال نفس النظام. 但是,基金秘书处已在养恤金综合管理系统的要求中列入这些领域,并打算通过这一系统解决身份管理问题。