وقد بذل مجلس إدارة المؤسسة جهودا مكثفة على امتداد الفترة المعنية لجمع الأموال التي لولاها لما استطاعت المؤسسة تنفيذ هذا المشروع. 基金会执行委员会在这一期间积极筹款,否则,基金会就实施不了这一项目。
ويتولى مجلس إدارة المؤسسة تعيين أحد المحكمين، ويعيّن الطرف المعني المحكم الثاني، ويعيّن المحكم الثالث بالاتفاق بين المحكمين. 仲裁员中一人应由公司董事会指定,另一人由当事方指定,第三人与仲裁员共同商定。
16- ويخضع تعيين المدير لموافقة مجلس إدارة المؤسسة المضيفة ويكون مسؤولاً أمامه ليحقق المركز الفعالية والكفاءة في أداء وظائفه. 主任将由东道治理机构按照气候技术中心行使其职能的效能和效率要求予以核可并对其负责。
وقد عيّن مجلس إدارة المؤسسة أحدَ أعضائه مسؤولاً عن الآلية وأسند إلى أحد أعضاء الفريق التقني مهمتي التعاون في تنفيذ المهام وتنسيق الأنشطة. 该机构理事会已经委派一名理事管理这个机制,还委派一名技术人员帮助协调各项活动。
وقضى هذا القانون بزيادة المعاشات التقاعدية المستحقة زيادة قدرها 30 دينارا شهرياً وفقاً للقواعد والضوابط التي يحددها مجلس إدارة المؤسسة العامة للتأمينات الاجتماعية. 该法还规定给按照社会保险总局理事会确定的规则和规定支付的退休金每月增加30第纳尔。
32- ولاحظ رئيس مجلس إدارة المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة أن نظام العدالة الجنائية ليس مقسّما إلى أجزاء منفصلة وينبغي أن ينظر إليه كنظام واحد. 亚洲预防犯罪基金会理事会主席认为,刑事司法工作不能被分割成互不相干的部分,而应当看作是一个完整的系统。
قدم إحاطات وتوصيات إلى مجلس إدارة المؤسسة الذي يعيِّنه الرئيس، أدت إلى اتخاذ المجلس إجراءات لإعادة النظر في السياسات والأنظمة الاتحادية في مجالات الإبلاغ والمساءلة عن أداء الجهات المتلقية للمنح 向总统任命的公司董事会提出简报和建议,促使董事会采取行动,修订了联邦关于受赠方绩效报告和问责的政策和条例
ويحدد نظام تقدير السلف وشروط وأوضاع منحها وتسديدها بقرار من وزير الشؤون الاجتماعية والعمل ويأخذ رأي مجلس إدارة المؤسسة " . 社会事务和劳工部长应与主管机构的当局协商,决定用于确定预支现款数额的办法,以及现款支付和扣还的条件和程序。 "
ووقعتها عن المؤسسة الألمانية السيدة Anke Fuchs رئيس مجلس إدارة المؤسسة الألمانية ببرلين، وتهدف مذكرة التفاهم إلى دفع عجلة التعاون بين الجانبين في الموضوعات ذات الاهتمام المشترك والمتمثلة في دعم الحوار بين مختلف الحضارات وتعزيز دور المنظمات غير الحكومية والجمعيات الأهلية في هذا المجال. 弗里德里希·埃伯特基金会的董事会主席安克·富克斯夫人代表柏林的这家机构签字。 谅解备忘录旨在推动双方就共同关心的问题进行合作,通过支持不同文明之间的对话,加强非政府和民间社会机构的作用。