简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مجموعة الخمسة

"مجموعة الخمسة" بالانجليزي
أمثلة
  • كما نرحب بالمقترحات اﻷخرى المقدمة لتقوية التعاون فيما بين البلدان النامية، سيما المشاريع التي يجري تنفيذها فيما بين بلدان مجموعة الخمسة عشر.
    我们欢迎找出进一步的方案以加强发展中国家间的合作,特别是15国集团国家之间执行的项目。
  • واسمحوا لي أن أتناول بإيجاز بعضا من الحجج التي قدمتها بعض الدول الأعضاء لمعارضة المبادرة التي طرحتها مجموعة الخمسة الصغار.
    我要简要地提到一些会员国提出的反对 " 五小国 " 倡议的一些论点。
  • وهدف مجموعة الخمسة لمنطقة الساحل هو الترويج لرؤية موحدة للتعاون الإقليمي في مجالات التنمية والأمن بين البلدان الخمسة.
    " 萨赫勒5国集团 " 力求促进五国在发展和安全领域的区域合作的共同愿景。
  • وترحب كندا بالجهود التي تبذلها مجموعة الخمسة زائدا واحدا في هذا الصدد، وتشجع إيران على المشاركة مشاركة بنّاءة فيها.
    加拿大欢迎 " 五加一 " 小组在这方面的努力,并鼓励伊朗进行建设性的接触。
  • وتأمل اليابان أن تواصل مجموعة الخمسة الدائمين الحوار، بطريقة مفتوحة وشفافة، مع الدول غير الحائزة للأسلحة النووية من أجل النهوض بتنفيذ خطة عمل معاهدة عدم الانتشار.
    日本希望,5个常任理事国继续以开放和透明的方式同无核武器国家一道促进执行不扩散条约行动计划。
  • ونحن نرحب بالعرض الذي تقدمت به الهند ﻻستضافة اجتماع تعقده بلدان مجموعة الخمسة عشر، على المستوى المﻻئم، تهيئة ﻻنعقاد المؤتمر الوزاري الثالث لمنظمة التجارة العالمية.
    我们欢迎印度表示愿意担任15国集团国家在正当级别上举行的会议的东道国,以筹备第三次世贸组织部长级会议。
  • بيد أنني أرى أن هناك تشابهاً كبيراً بين أساليب العمل التي اقترحناها في النص الذي قدمته مجموعة الأربعة، وأساليب العمل الواردة في قرار مجموعة الخمسة الصغار.
    然而,我认为在由四国集团提交的案文中我们所提出的工作方法与五小国决议中的工作方法之间有许多共同之处。
  • ولذلك فإننا نتطلع لأن نقوم مع الدول الأعضاء في مجموعة الخمسة على تطوير تلك الأفكار وتضمينها في مشروع قرار جديد يتم عرضه على الجمعية العامة في العام القادم.
    因此,我们期待着与五小集团成员一道努力推动这些设想,以便它们能够被纳入明年将向大会提交的新决议草案。
  • صحيح أنه كانت هناك مجموعات ذات مواقف متشابهة مثل مجموعة الخمسة عشرة ومجموعة P3 (القوة النووية الثالثة) ومجموعة P5 (القوة النووية الخامسة) والمجموعة الغربية التي كانت تعرف أحياناً باسم مجموعة بارتون أو مجموعة ماسون.
    诚然,也有一些想法相同的群体,15国集团、P3、P5、西方集团,有时也称作巴顿集团或麦森集团。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3