وفي عام 2006 زادت المشاركة بنسبة 44.7 في المائة من مجموع القوى العاملة المستخدَمة. 2006年,女性就业人数增至占就业人总数的44.7%。
ويمثل النساء 41.4 في المائة من مجموع القوى العاملة، بما يمثل زيادة متتابعة لثلاث سنوات. 女性劳动力占劳动力总数的41.4%,连续三年都在增加。
وبلغ مجموع القوى العاملة النسائية المتعطلة ١٢١٧٠٠ أي بزيادة ١,٦ في المائة عن رقم ١٩٩٥. 妇女失业劳动力人数为121 700,或比1995年高1.6%。
ويعني ذلك أن المرأة تشكل ٢٨ في المائة من مجموع القوى العاملة التي ﻻ تحصل على أجر مقابل عملها. 换句话说,在从事无偿工作的劳动力中,妇女占了28%。
ويمثل الشباب قرابة خُمس سكان العالم، ولكنهم يمثلون نصف مجموع القوى العاملة العاطلة عالميا. 青年人大约占世界人口的五分之一,但却占全球失业劳动力总人数的一半。
أما القطاع غير النظامي (الحرف الصغيرة)، فيبلغ عدد المسجلين فيه 420 ألف شخص، أو 77.5 في المائة من مجموع القوى العاملة. 非正规经济部门(小商贩)有42万人,占劳动力总人数的77.5%。
ويشكل الشبان حوالي نصف مجموع القوى العاملة العاطلة عن العمل في العالم، رغم أنهم لا يشكلون سوى خمس سكان العالم. 尽管青年占世界人口的五分之一,但是青年却占全球失业人数的大约一半。
وتستأثر الزراعة بنسبة 36 في المائة من مجموع القوى العاملة، و 20 في المائة من كل من الناتج المحلي الإجمالي وإجمالي الصادرات. 农业占所有劳动力的36%,分别占国内生产总值和出口总额的20%。
وأضاف أن المرأة تمثّل ما يقرب من نصف مجموع القوى العاملة في كوبا وأن بلده به أكبر نسبة تمثيل للمرأة في البرلمان بالعالم. 妇女几乎占古巴总劳动力的一半,古巴女议员所占比例高居世界第七位。
أي نحو ٣٠ في المائة من مجموع القوى العاملة في العالم - يعانون من البطالة أو نقص العمل)١(. 国际劳工组织估计,将近10亿人约占全球总劳动力的30%或者失业或者就业不足。