简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مدقق

"مدقق" بالانجليزي
أمثلة
  • ويُظهر فحص مدقق للهياكل التي يقيس بها الاتحاد وحدته أن النساء يشغلن نسبة صغيرة من المناصب المتوفرة.
    在对圣公会衡量其统一性所用的结构进行严格审视时发现,妇女在现有的职位中只占一个小的比例。
  • مدقق لشركات المحاسبة العامة ومندوبي تحصيل الضرائب ومديري الصناديق الدائرة والنفقات اليسيرة منذ عام 1982.
    从1982年起任稽查员,对公共会计员、代理收税员、预付金及零星开支保管处管理员进行收付款稽查。
  • وكتدبير مؤقت، عيّن المكتب مجددا مدقق حسابات متخصص، الذي كان سابقا مراجع الحسابات القضائية ومدقق في قضايا الاحتيال، إلى قسم التحقيقات.
    作为一项临时措施,审调处已调派曾经担任过法证审计师和欺诈审查员的一名审计专家加入其调查科。
  • لم يتوفر لدى مصرف لبنان إبلاغات عن عمليات مشبوهة مرسلة من قبل مدقق حسابات مالي تابع لمصرف أو لمؤسسة مالية عاملة في لبنان ومتعلقة بتمويل الإرهاب.
    无任何银行或金融机构账户核查员向黎巴嫩银行举报与资助恐怖主义行为有关联的可疑交易。
  • ويستدعي التفتيش مشاركة كامل هيئة التدقيق والتفتيش (حوالى 200 3 مدقق ومفتش من أطباء ومهندسي عمل ومفتشين قانونيين).
    监察工作涉及全部审计 -- 监察人员(大约3200名审计 -- 监察员,其中有医生、工程师和法律监察员等)。
  • الدور الذي يؤديه مدقق الحسابات العام بالتشاور مع مفوض الشرطة في مجال التدقيق في الأموال العامة التي تستخدمها المنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات الخيرية (الكنائس وغيرها).
    总审计长与警察局长协商,公开审查非政府组织及其他慈善组织(如教堂等)使用公共资金的情况。
  • وسوف يكون من الضروري للغاية إجراء تقدير مدقق بعناية للاحتياجات المستقبلية من الموارد، وسيكون ذلك لازماً لسلامة أي قرار بشأن أي خيار يتعلق بأي آلية مالية للاتفاقية.
    对未来资源需求作出精确的估计,对于就《公约》财务机制的备选办法所作任何决定的完善性来说至关重要。
  • ويتحقق المدقق بدوره من عدم وجود أخطاء في النص، وتخضع الوثائق لعملية مراقبة الجودة من قبل مدقق التجارب المطبعية ثم تعاد إلى مجهزي النصوص لإدخال التعديلات المطلوبة على اللغة النهائية كي تعرض بعد ذلك على المراجعين.
    而校对员要确保文本中没有任何错误。 文件的质量由校对员控制,然后送还文本处理员,以供并入最后版本,然后提交审校。
  • وعلاوة على ذلك، يحث التقرير سلطات الولايات المتحدة على إجراء تحليل مدقق لتحديد ما إذا كان تطبيق أحكام الجزء الثالث من قانون هلمز - بيرتون يتنافى مع مصالح الولايات المتحدة أم من شأنه أن يعجل بسقوط الثورة الكوبية.
    此外,该报告促请美国当局进行一项严格分析,以确定《赫尔姆斯-伯顿法案》第三章的执行是否违背美国利益,或者是否有助于加速古巴革命的灭亡。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3