وتعتمد الدول الموقّعة على البيانات والمنتجات التي يوفرها مركز البيانات الدولي فيما تضطلع به من أنشطة تحقق. 签署国依靠国际数据中心提供的数据和产品来开展其核查活动。
وينظم مركز البيانات الدولي برامج تدريبية لفائدة محللي المركز وموظفي مراكز البيانات الوطنية المحتملين(21). 该中心向可能的分析员和各国中心可能的工作人员提供有培训方案。 21
وبنهاية هذه السنة، سيكون لدينا 250 مرفقا تنقل البيانات إلى مركز البيانات الدولي في فيينا. 到今年年底,我们将有250个设施向维也纳国际数据中心传输数据。
وأدخل نظام للتصنيف في منتجات مركز البيانات الدولي الخاصة بالنويدات المشعة بشأن نظم الغازات الخاملة. 为国际数据中心惰性气体系统的放射性核素产品制定了一个分类方案。
وهذه المحطة معتمدة رسميا وتؤدي مهامها بالكامل، وترسل البيانات إلى مركز البيانات الدولي في فيينا. 该监测站业已经过认证,处于全面运行状态,向维也纳国际数据中心发送数据。
وضع برنامج تدريب شامل من أجل مركز البيانات الدولي ودراسة برنامج تدريب شامل من أجل نظام الرصد الدولي 为国际数据中心制订全面培训方案并考虑为国际监测系统制订全面培训方案
وضع برنامج تدريب شامل من أجل مركز البيانات الدولي ودراسة برنامج تدريب شامل من أجل نظام الرصد الدولي 为国际数据中心拟订全面培训方案并考虑为国际监测系统拟订全面培训方案
وانطلاقاً من مركز البيانات الدولي يجري توزيع البيانات ونشرات تحليل البيانات على مراكز البيانات الوطنية. 连接起来。 数据和由此产生的分析简报均由国际数据中心分发到各国家数据中心。
وبيانات نظام الرصد العالمي ومنتجات مركز البيانات الدولي تتاح في وقت شبه آني وتحفظ أيضا. 国际监测系统的数据和国际数据中心的产品均可近实时提供,并且还可加以存档。
وضع قائمة أولية لبدء كل من مركز البيانات الدولي ونظام الرصد الدولي عملهما رسمياً بصورة تدريجية ولتنفيذ المسؤوليات المتصلة بذلك 为逐步启用国际数据中心和国际监测系统以及履行有关职责制订初步计划