وتؤدي هذه الطريقة إلى خفض معامل الاستفادة الإجمالي إلى ما نسبته 72 في المائة. 根据这一方法, 总体利用率将减为72%。
وقد أشار ممثل الأمانة العامة إلى أن معامل الاستفادة بوجه عام قد تحسن بصورة مطردة على مدى السنوات القليلة الماضية. 秘书处代表指出,过去几年来,总体的利用率稳步提高。
وقد أعيد النظر في منهجية حساب معامل الاستفادة توخيا لتجسيد روح الصيغة الأصلية بصورة أدق. 已重新探讨计算利用系数的方法,以便较正确地反映原先公式的精神。
يتضح من الأرقام، تنعكس الزيادة الطفيفة في معامل الاستفادة في ثلاثة مراكز عمل هي نيويورك وجنيف وفيينا. 数字显示,纽约、日内瓦和维也纳这三个工作地点的利用率适度增长。
وعلى نحو ما يتضح من الأرقام، تنعكس الزيادة الطفيفة في معامل الاستفادة في ثلاثة مراكز عمل هي نيويورك وجنيف وفيينا. 数字显示,纽约、日内瓦和维也纳这三个工作地点的利用率适度增长。
وبلغت نسبة معامل الاستفادة الإجمالي لعام 2003 في مراكز العمل الأربعة 77 في المائة، وهي أقل من النقطة المرجعية البالغة 80 في المائة لكنها تتجاوز معدل الاستفادة في العامين الماضيين. 四个工作地点2003年的总体利用率为77%,低于80%的基准,但高于前两年的利用率。
ويتضمن المرفق الثاني تحليلا للإحصاءات، يشمل معامل الاستفادة الإجمالي وبيانا تفصيليا للنسب المئوية لنسبة الجلسات المعقودة ومعامل دقة التخطيط للهيئات التي تشملها العِّـينة. 附件二载有对统计数据的分析,包括总利用系数以及按抽样机构的会议比率和规划精确系数按百分比详列的情况。
ويعزى النقصان في معامل الاستفادة في نيويورك من 2000 إلى 2001 لسبب وحيد بتمثل في ازدياد عدد الدقائق الضائعة بسبب التأخير في افتتاح الاجتماعات والتبكير في رفعها. 纽约的利用率从2000年到2001年下降只是由于因迟开始早结束,时间损失增加,取消率并没有改变。
شهدت السنوات القليلة الماضية زيادة مطردة في معامل الاستفادة الإجمالي وفي عدد الدورات التي تجاوزت الرقم الإرشادي، كما شهدت تحسنا في نسب الاجتماعات ودقة التخطيط. 结论 15. 过去几年,总体利用率和利用率超过基准数的届会次数稳步上升,而且实际开会比率和规划准确率也有所提高。
ورغم وجود عوامل خارجة عن إرادة الأمانة العامة، فقد زاد معامل الاستفادة من الوقت المخصص لاجتماعات الجمعية العامة من 85 في المائة أثناء فترة السنتين السابقة إلى 89 في المائة. 尽管一些外部因素超出秘书处的控制,但是,大会会议的时间利用率却从上一个两年期的85%增加到89%。