وأود أيضاً أن أشكره بصورة شخصية على تعاوننا الوثيق في مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أثناء السنتين الماضيتين. 我个人还愿为我们过去两年来在经济及社会理事会主席团的紧密合作而感谢他。
ومن الجدير بالدراسة المتأنية في الوقت ذاته فكرة توسيع مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإنشاء لجنة تنفيذية. 与此同时,扩大经济及社会理事会主席团以及设立一个执行委员会的设想值得认真考虑。
وكانت تلك الجلسة جزءا من سلسلة جلسات انعقدت بين مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومكاتب الصناديق والبرامج. 这次会议乃是理事会主席团同各基金主席团和各方案主席团之间举行的一系列会议中的一次。
وفي وقت كتابة هذا التقرير كان مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد اجتمع بمكاتب ست لجان فنية في عام 2000. 在编写本报告时,理事会主席团已在2000年与六个职司委员会的主席团举行了会议。
وتولّى إدارة الحلقة النقاشية نيخيل سيس، مدير مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي للدعم والتنسيق، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. 该专题小组讨论会由经济和社会事务部经社理事会支助和协调办公室主任Nikhil Seth主持。
وأشار أعضاء مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومسؤولو الشُعبة أيضا إلى وجود اختلافات نوعية في الدورات المعقودة في جنيف ونيويورك. 经济及社会理事会主席团成员以及支助与协调司人员都注意到日内瓦和纽约的会议之间有质量上的差距。
ولاحظ مكتب المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع الارتياح الإسهام الذي قدمته اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس. 经济及社会理事会主席团满意地注意到科学和技术促进发展委员会对其高级别部门作出的贡献。