简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ممطرة

"ممطرة" بالانجليزي
أمثلة
  • وهكذا فإن النمو الديمغرافي السريع في بعض المدن وتنقل عمال المزارع المعدمين والذين يعيشون في نظم ايكولوجية ممطرة وحارة أمثلة صارخة على الصﻻت الحاسمة الموجودة بين الديناميات الديمغرافية والبيئة الطبيعية.
    因而,一些城市的人口迅速增长以及没有土地的农场工人在炎热多雨的生态体系内的流动情况都是人口动态与自然环境之间存在关键联系的极端例子。
  • ومع وضع نتائج هذين النهجين في الاعتبار، ونظراً للظروف السائدة في الساحل، حيث توجد المياه السطحية بوفرة وتتم المعالجات في موسم الأمطار، التي تتسم بعواصف ممطرة شديدة يصعب التنبؤ بها، كان من المستحيل في واقع الأمر ضمان اتباع تدابير تخفيف المخاطر على النحو الذي اتبع في أستراليا والولايات المتحدة.
    7.考虑到这两种做法的结果且鉴于萨赫萨的普遍条件,那里地表水充足且施药活动发生在雨季,难以预测暴风雨的到来,故确实无法保证实施在澳大利亚和美国所要求的减少风险等措施。
  • (ج) التقلب وعدم التيقن فيما يتعلق بتوافر المياه، الأمر الذي يُعزى مثلاً إلى التغيرات الموسمية، وتزايد تقلب التهطال سواء خلال المواسم التي يُتوقع أن تكون ممطرة أو خارج هذه المواسم، وقلة الثلوج في فصل الشتاء، وتأثير العجز المائي في القطاعات والنظم الإيكولوجية ذات الصلة الناجم عن الجفاف ونضوب الينابيع الطبيعية والموارد المائية.
    管理或应对水供应方面的脆弱性和不确定性,原因在于例如季节性的变化、预期降雨季期间和之外降雨量变化的加剧、冬季少雪,以及由于干旱和天然泉水和水资源的干涸,缺水对有关部门和生态系统的影响。
  • ومع وضع نتائج هذين النهجين في الاعتبار، ونظراً للظروف السائدة في مناطق زراعة القطن في بنن، حيث توجد المياه السطحية بوفرة وتتم المعالجات في موسم الأمطار الذي يتسم بعواصف ممطرة شديدة يصعب التنبؤ بها، فإنه يستحيل في واقع الأمر ضمان اتباع تدابير تخفيف المخاطر في بنن على النحو الذي اتبع في أستراليا والولايات المتحدة.
    考虑到这两种做法的结果且鉴于贝宁棉花种植的普遍条件,那里地表水充足且施药活动发生在雨季,暴风雨的降水量大而且难以预测,故确实无法保证能在贝宁实施在澳大利亚和美国所要求的减少风险等措施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2