简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

منتدى للمجتمع المدني

"منتدى للمجتمع المدني" بالانجليزي
أمثلة
  • وكانت المشاورات بمثابة منتدى للمجتمع المدني في المنطقة لمناقشة المسائل الحيوية المتصلة باحترام الحق في الصحة وحمايته والنهوض به وضمانه.
    协商在该地区为民间社会提供了一个论坛,讨论有关尊重、保护、促进和保证健康权的关键问题。
  • 62- وسبق مؤتمر البلدان الأمريكية منتدى للمجتمع المدني شمل، لأول مرة، منتدى للبلدان الأمريكية بشأن الأطفال والمراهقين.
    在泛美大会举行之前,先举行了一次民间团体的论坛,这次大会首次包含了一次关于儿童和青少年问题的泛美论坛。
  • وخلال العملية التحضيرية ثم خلال المؤتمر ذاته سوف تعقد سلسلة من الفعاليات المتوازية بما في ذلك منتدى للمجتمع المدني بما يتيح للمجتمع المدني الإعراب عن آرائه.
    在筹备过程中和会议期间,将会有一系列并行活动,包括举办一个公民社会论坛,让公民社会发表意见。
  • في عام 2009، نسقت المنظمة تنظيم منتدى للمجتمع المدني مواز لمؤتمر القمة العالمي حول الأمن الغذائي الذي عقدته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو).
    2009年,本组织协调组织了与联合国粮食及农业组织(粮农组织)世界粮食安全首脑会议平行举办的民间社会论坛。
  • وشارك فريق الخبراء في منتدى للمجتمع المدني استضافته النمسا بالتعاون مع مكتب شؤون نزع السلاح ونظمته اللجنة التوجيهية للمنتدى بشأن فرص المشاركة فيما يتعلق بالقرار 1540 (2004).
    专家组参加了由奥地利与裁军厅合作主办、由民间社会论坛指导委员会组织的就第1540(2004)号决议进行接触的机会的民间社会论坛。
  • وسيسبق ذلك المؤتمر منتدى للمجتمع المدني سيقدم فيه أرباب العمل والموظفون والمنظمات غير الحكومية والأفارقة في الشتات والمؤسسات والشركاء في التنمية إسهاماتهم في تفكيرنا الجماعي.
    这次会议前将组织一次民间社会论坛,雇主和雇员、非政府组织、居住在世界各地的非洲人、各机构和发展伙伴,可通过论坛对我们的集体探索作出贡献。
  • وفي عام 2011، أعدت المنظمة ونظمت منتدى للمجتمع المدني في موضوع تنفيذ أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية، بالتعاون مع فرع المنظمات غير الحكومية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وسيعقد المنتدى في عام 2013.
    2011年,该组织与经济和社会事务部非政府组织处合作,筹备并组织关于执行联合国千年发展目标的民间论坛,定于2013年召开。
  • وكانت هناك نتيجة هامة أخرى تتضمن قيام المنظمات غير الحكومية من كينيا وأوغندا وتنـزانيا بإنشاء منتدى للمجتمع المدني لدى موئل الأمم المتحدة بغية تعزيز العنصر الجنوبي للمنظمات غير الحكومية بالقطاع الحضري.
    另一个重要结果是肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚三国的非政府组织为联合国人居署成立一个民间社会论坛,来加强城市地区非政府组织在南方的组织结构。
  • )ﻫ( أن تنشئ اﻷمم المتحدة " منتدى للمجتمع المدني " أو " مجلس للشعب " للمنظمات غير الحكومية ذات المركز اﻻستشاري لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي؛
    (e) 联合国为具有经社理事会咨商地位的非政府组织设立一个 " 民间社会论坛 " 或 " 人民大会 " ;
  • وقدمت منحة إلى مؤسسة سينترو إنترناسيونالي كورسيفيا (Centro Internazio Corcevia) من أجل تنظيم منتدى للمجتمع المدني خلال مؤتمر منظمة الأغذية والزراعة الرفيع المستوى بشأن الأمن الغذائي العالمي ولمعالجة المسائل المتعلقة بتغير المناخ والطاقة الإحيائية.
    一笔赠款用于Centro Internazioanle Corcevia,以便在粮农组织世界粮食保障问题高级别会议期间组织一个民间社会论坛,讨论与气候变化和生物能源相关的问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2