واستعرض مشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس؛ 审查了东加勒比国家组织成员国和巴巴多斯次区域方案文件草案;
وتشارك أنغيلا أيضا في أعمال منظمة دول شرق البحر الكاريبي والجماعة الكاريبية بوصفها عضوا منتسبا. 安圭拉还作为准成员参与东加勒比国家组织和加勒比共同体的工作。
وانخفض إنتاج الموز وصادراته انخفاضا حادا في منظمة دول شرق البحر الكاريبي نظرا لتآكل أفضليات التجارة. 在东加勒比国家组织,由于贸易优惠的缩减,香蕉生产和出口显着下降。
مونتسيرات عضو في منظمة دول شرق البحر الكاريبي وأنغيلا وجزر فرجن البريطانية عضوان منتسبان إليها. 蒙特塞拉特是东加勒比国家组织的成员,安圭拉、英属维尔京群岛是准成员。
تتطلع المملكة المتحدة إلى فرص التعاون مع المؤسسات اﻹقليمية، مثل منظمة دول شرق البحر الكاريبي ومصرف التنمية الكاريبي 研究了与诸如东加勒比国家组织和加勒比开发银行等区域机构协作的机会
وفي عام 2012، شاركت مونتسيرات في تنصيب أعضاء جمعية منظمة دول شرق البحر الكاريبي التي أُنشئت بموجب معاهدة باستير المنقحة لدعم العمل التشريعي للمنظمة. 2012年,蒙特塞拉特参与了东加组织大会的成立活动。
ويتحقق هذا من خلال التعاون مع منظمة دول شرق البحر الكاريبي في مشاريع لحماية وحفظ الأنواع الأصلية. 这项目标是与东加勒比国家组织协作执行保护和养护本土物种的项目达成的。
صياغة مشروع قانون إعالة الأطفال في منظمة دول شرق البحر الكاريبي لتوفير قانون بشأن إعالة الأطفال. 东加勒比国家组织《儿童抚养法》草案,该草案提供了与抚养儿童有关的法律。
مشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس (2005-200) 针对东加勒比国家组织各国和巴巴多斯的次区域方案文件草稿(2005-2009年)
ووفقاً للمملكة المتحدة، يجري السعي لتوثيق الروابط مع منظمة دول شرق البحر الكاريبي ومع جزر البهاما المجاورة. 联合王国表示,正寻求与东加勒比国家组织和邻近的巴哈马建立更密切的联系。