简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مهام متعددة

"مهام متعددة" بالانجليزي
أمثلة
  • وفيما يتعلق باحتمالات تضارب المصالح، لاحظت الجمعية أن لدى وحدة القانون الإداري مهام متعددة تتمثل في الاستعراض الإداري والطعون ومعالجة المسائل التأديبية وتقديم الخدمات الاستشارية.
    至于可能的利益冲突,大会注意到行政法股在行政复核、申诉、处理纪律事项和提供咨询服务方面行使多种职能。
  • ولقد أظهرت الدراسات أن هؤلاء النسوة يدرن مجموعة واسعة النطاق من الالتزامات بمهارة، مثل إدارة الأسر المعيشية، وتعليم أطفالهن، والعمل في الحقول، والحياكة وأداء مهام متعددة في الوقت نفسه.
    研究表明,这些妇女娴熟完成各种义务,如操持家务、教育孩子、在田间干活、编织并同时完成多项任务。
  • وقد زاد عدد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام زيادة كبيرة وأصبحت ذات مهام متعددة على ضوء توسيع نطاق ولاياتها لتشمل ما هو أكثر من إنهاء أعمال القتال.
    联合国维持和平行动的数量明显增加,任务范围有所扩大,已不只是结束敌对行动,因此维和行动呈现多功能化。
  • وقد حددت خطة التنمية الثامنة (1992-1997) مهام متعددة الجوانب (تتصل بكل مجالات التنمية) " المرأة والتنمية " .
    在第八个发展计划(1992年1997年)期间,成立了跨部门 " 妇女与发展 " 委员会(涉及发展的所有方面)。
  • (ب) الممثلون التنفيذيون الذين يؤدون مهام متعددة كرؤساء للمكاتب المتكاملة (انظر الفقرة 44، على سبيل المثال، الممثل التنفيذي للأمين العام لمكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون)؛
    作为综合办事处的首长以多种头衔履行职能的执行代表(见,例如,第44段,联合国塞拉利昂建设和平综合办事处(联塞建和办));
  • وبعبارة أخرى، لهذا المكتب مهام متعددة بعضها يأتي من المكتب السابق للمنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نمواً، الذي كان مركز الاتصال السابق في مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي في الثمانينات.
    换句话说,该办公室具有多重职能,其中一些源于之前的非洲和最不发达国家特别协调员办公室,即二十世纪八十年代发展和国际经济合作总干事办公室先前的协调中心。
  • وينبغي أن تشمل الأهداف المحددة في مجال استقدام الموظفين، وهي أهداف ترد مناقشتها أدناه، استقدام أفراد يتمتعون بخبرات واسعة ومتنوعة، قادرين على إنجاز مهام متعددة أو تعلم القيام بمهام متعددة، وينبغي أن تركز برامج التطوير المهني لموظفي قدرة الشرطة الدائمة على تنمية المهارات في تخصصات متعددة.
    下文讨论的征聘目标应包括征聘具备广泛和多元背景、能够处理或学习多重任务的个人,并且常备警力职业发展方案应强调跨领域的技能开发。
  • وشملت الفرص المتاحة في إطار البرنامج، على سبيل المثال لا الحصر، التدريب اللغوي، لا سيما اللغات الإنكليزية والتيتوم والبرتغالية، ومهارات الاتصال، والمهارات المكتبية والإدارية، ومهارات الحاسوب، والتوجيه والتدريب، والتنمية المهنية (مثل الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية)، والمهارات التقنية والمهنية، والتدريب على مهام متعددة من خلال تبادل الوظائف.
    该方案所提供的机会包括、但不仅限于语言训练,特别是英语、德顿语和葡萄牙语;交流技巧;办公和管理技能;计算机技能;指导和训练;专业发展(如,笔译和口译);技术和职业技能;交叉培训工作交流。
  • مع تحول المنظمة إلى منظمة أكثر تكاملا وأكثر تواجدا في الميدان ومنحها المزيد من الولايات العالمية المتزايدة التشعب، يجب أن تكون قادرة على تطوير واستبقاء قادة ومديرين وموظفين قادرين على إنجاز مهام متعددة ومتشعبة تتوافر لديهم مهارات وكفاءات محددة يكتسبوها في الميدان والمقر على السواء.
    随着本组织变得更加统筹一体,外地业务增多,并且承担更加复杂的全球性任务,本组织必须能够培养和留住从外地和总部经历中获得了可传给他人的特定技能、有能力承担一系列复杂任务的领导者、管理者和工作人员。
  • وبوسع تلك الآليات أداء مهام متعددة فيما يتصل بالترويج لإمكانية الحصول على المعلومات، من قبيل تجهيز الطلبات، وضمان مبادرة الهيئات العامة بنشر المعلومات، وتقديم المساعدة إلى أصحاب الطلبات، واقتراح تكييف الإجراءات بما يتلاءم مع تنفيذ القانون، وتدريب المسؤولين الآخرين وتوعيتهم، ورصد تنفيذ القانون، وتقديم التقارير.
    此种机制可以发挥与促进获取信息有关的多种职能,例如,处理请求、确保公共机构主动公布信息、为申请人提供帮助、就修改法律执行程序提出建议、培训以及提高其他官员的认识、监测法律执行情况以及进行汇报等。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3