ميسور
أمثلة
- إلا أن تنفيذ الحدود الدنيا من الحماية الاجتماعية تدريجياً لا يزال ميسور التكلفة في معظم البلدان.
在大多数国家,逐步执行社会保护最低标准是可负担的。 - 27- وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء عدم وجود سكن اجتماعي ميسور الكلفة في المغرب.
委员会还感到关切的是摩洛哥缺少一般人付得起的社会住房。 - 538- وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء عدم وجود سكن اجتماعي ميسور الكلفة في المغرب.
委员会还感到关切的是摩洛哥缺少一般人付得起的社会住房。 - 23- وأكدت المنظمة الدولية للهجرة أن توفير المساعدة للضحايا ميسور من خلال برنامج شامل.
国际移民组织通过一项综合方案,确保随时向受害人提供援助。 - وتم إنتاج كتيب ميسور الاستعمال بشأن تشغيل النظام وتوزيعه على جميع كيانات الإبلاغ.
已为所有提出报告的实体编制和分发一份方便用户的系统操作手册。 - وبدﻻ من حدوث ارتفاع ميسور في الرخاء تميزت الستينات بحاﻻت شديدة من اﻻضطراب والثوران اﻻجتماعي.
1960年代出现了失调的社会变革和动荡,而没有顺利走向繁荣。 - كما أن عدم توافر البيانات بشكل ميسور على المستوى دون الوطني يعطي صورة جزئية فقط عن الوضع.
此外,由于没有可供使用的国家下面一级的数据,只能表明部分情况。 - `5 ' التنظيم المستمر للقيام، على نطاق واسع، بنشر نتائج التقييم ودروسه في قالب موجز ميسور الوصول؛
㈤ 有系统的组织、以可得到的摘要格式广泛分发评价结论和经验教训; - وهو مشروع ميسور وفعَّال من حيث التكلفة ويسهل صنع المواقد من الفخار بواسطة المرأة بعد تدريبها.
这是一种低成本高效率的炉具,受过培训的妇女很容易就能使用泥土造成。 - وينبغي جعل التعليم الأولي متاحاً للأطفال ومجانياً أو ميسور التكلفة كما يجب وضع برامج تدريبية للوالدين.
应向儿童提供方便且免费(或平价)的初级教育,并为家长设立培训方案。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5