ومن بين الأمثلة على مجالات الاستفادة التي تتيحها المحطة للبشرية جمعاء ذُكر التعاون العلمي، وتوسيع نطاق التطبيقات البحثية ليشمل العالم كله، وحفز الطلاب من جميع أنحاء العالم على الإقبال على العلوم والتكنولوجيا والرياضيات. 举出了科学合作、在全球扩大研究应用以及激发全世界学生科学、技术和数学兴趣的示例说明整个人类如何能够受益于国际空间站。
وارتفع عدد مستخدمي الإنترنت من كل مائة نسمة من سكان أقل البلدان نموا ارتفاعا طفيفا من 4.4 في المائة في عام 2010 إلى 5.3 في المائة في عام 2011، وكانت معظم الاشتراكات في الإنترنت المنخفضة السرعة، وهو ما يحد من نطاق التطبيقات والخدمات. 最不发达国家每100名居民的因特网用户数略有增加,从2010年的4.4%增加到2011年的5.3%。
247- ولاحظت اللجنة أن بعض المسائل العالمية، مثل تغير المناخ ورصد الأمراض والسلامة البشرية، أصبحت تكتسي أهمية متزايدة في الحياة اليومية ومن ثم من المرجّح أن يتجاوز دور التكنولوجيا الساتلية نطاق التطبيقات المعروفة حاليا. 委员会指出,鉴于气候变化、疾病监测和人类安全等全球性问题正在变得对日常生活越来越重要,卫星技术的未来作用有可能发展到超出目前所知的应用的范围。
298- ولاحظت اللجنة أنه، نظرا إلى أن ثمة مسائل عالمية مثل تغير المناخ ورصد الأمراض والأمان البشري تؤثر على الحياة اليومية بصورة متزايدة، يُرجَّح أن يمتد دور التكنولوجيا الساتلية مستقبلا خارج نطاق التطبيقات المعروفة حاليا. 委员会指出,鉴于气候变化、疾病监测和人类安全等全球性问题正在变得对日常生活越来越重要,卫星技术的未来作用有可能发展到超出目前所知的应用范围。
وبخصوص الصيغة، ينبغي أن يتناول التدريب التنظيم المالي لمقترحات المشاريع، واستخدام البرامج الواردة في الدليل، وتوسيع نطاق التطبيقات بإدراج مقترحات مشاريع قطاعية، بما في ذلك مشاريع تكيف، وإبراز ما تنطوي عليه هذه التطبيقات من فوائد متصلة بتغير المناخ()؛ 关于格式问题,培训应包括项目建议的资金结构,采用指南中提供的软件,扩大与部门项目建议的练习,包括适应项目,突出强调这些练习的气候变化利益;
وتركز أنشطة الوكالة وفقا لنظامها الأساسي على ثلاث ركائز تشمل توسـيـع نطاق التطبيقات السلـمـيـة للطاقة النووية، والتحقق من المواد والأنشطة النووية، وتعزيز السلامة والأمن المتعلقين بالمواد والمرافق النووية، والتي يمكن تلخيصها في بُـعديـن يتمثلان في الأنشطة الترويجيــة والأنشطة التنظيمية. 原子能机构按照其规约开展的各项活动的重点放在三个支柱上,即扩大核能的和平利用,核查核材料和核活动,加强核材料和核设施的安全,可以概括为促进活动和监管活动这两个方面。