وحدث انخفاض في هذه الأرقام منذ 1996، حيث ينطوي نظام القياس الجديد على بيانات فعلية لا تقديرات. 自1996年以来这些数字有所下降,因为新的测算系统采用的是实际数据而不是估计数的。
وكانت تبلِّغ في العادة عن التدابير المتخذة، إلا إننا باستخدام نظام القياس الجديد، الذي يوفِّر لأول مرة بيانات أساسية للمقارنة، نقدم قياساً للنتائج الفعلية. 不过,这个衡量系统现在第一次提供了一个比较的基准,我们据此对实际结果进行衡量。
ومن أجل إجراء مقارنات فعالة بمرور الوقت، اقتُرح النظر في طرق أفضل لتعريف نظام القياس لدى حساب الرقم القياسي للأصول البشرية. 为了在不同时期之间进行更有意义的比较,委员会提出,在计算人力资产指数时可考虑采用更好的办法确定计量尺度。
وتقدم هذه الصحائف تعاريف مفصلة، وأساليب للحساب، ومصادر البيانات، وتواتر القياس، وتعمل بمثابة آلية هامة لكفالة موثوقية نظام القياس فضلا عن تعزيز الشفافية(). 这些表格提供详细的定义、计算方法、数据来源和计量频率,是确保计量系统可靠性和改进透明度的一个重要机制。
وعلى الرغم من أن مركبة اﻻطﻻق حلقت بنجاح في المسار الذي سبق تخطيطه لطيرانها ، فان جمع البيانات لم يكلل بالنجاح بسبب خلل طرأ على نظام القياس عن بعد أثناء المرحلة المبكرة من تحليقها . 虽然运载火箭在预定轨道进行了成功的飞行,但数据采集却因在早期飞行阶段发生遥测系统失灵而失败。
وتشمل الأولويات الأخرى تنفيذ نظام القياس والإبلاغ والتحقّق، وتنفيذ فترة الالتزام الثانية لبروتوكول كيوتو، وزيادة اتساق وتأثير الهياكل الأساسية لدعم الاتفاقية. 其他优先事项包括:执行衡量、报告和核实(MRV)制度,执行《京都议定书》第二承诺期,提高《公约》支持基础设施的一致性和影响。
(أ) تعزيز الإنتاجية والعمل اللائق بتطوير الممارسات المسؤولة في مكان العمل من خلال تنفيذ طريقة نظام القياس المتكامل والنهوض بالإنتاجية على أساس كفاءات اليد العاملة في صناعة السكر؛ (a) 通过实施以制糖业劳工能力为基础的衡量和改进生产力系统方法,促进生产力、体面工作和制定工作场所负责任的做法;
(أ) تعزيز الإنتاجية والعمل اللائق وتطوير الممارسات المسؤولة في مكان العمل من خلال تنفيذ طريقة نظام القياس المتكامل والنهوض بالإنتاجية على أساس كفاءات اليد العاملة في صناعة السكر؛ (a) 通过实施以制糖业劳工能力为基础的衡量和改进生产力系统方法,促进生产力、体面工作和制定工作场所负责任的做法;
43- كما أُنشئ نظام القياس الإحصائي الموحد للعنف الجنساني في كوستاريكا الذي يتمثل الهدف العام منه في تحديد نظام معلومات يتيح معرفة المدى الذي بلغه العنف الجنساني، وبناءه والحفاظ عليه. 我们正在建立哥斯达黎加性别暴力统计测定系统,总体目标是通过设计、建立、使用一套信息系统,显示性别暴力事件发生的规模。
عناصر النظام الحالي للإبلاغ والاستعراض والعناصر الجديدة التي ينبغي أن تشكل جزءا من نظام القياس والإبلاغ والتحقق فيما يتعلق بالتزامات أو إجراءات التخفيف المعززة الملائمة وطنياً من جانب البلدان الأطراف المتقدمة؛ 现有报告和审查制度的哪些内容和哪些新的内容应当为加强的发达国家缔约方适合本国的缓解承诺或行动衡量、报告和核实制度的一部分;