ومن شأن نظام المعلومات الإنمائية (DevInfo)، إذ يستخدم كمستودع مشترك، أن يزيد من قيمة النظم الإحصائية الوطنية باستكمال قواعد البيانات القائمة وسد الفجوات في مجال نشر البيانات. 作为一个共用的存放库,DevInfo能通过补充现有数据库和填补数据传播空白,增加国家统计系统的价值。
وتستخدم تطبيقات نظام المعلومات الإنمائية كمستودعات للبيانات الوطنية وهي تُبلِّغ صناع السياسات الوطنية عن الوضع الراهن والتقدم المحرز قياسا بالأهداف الإنمائية الوطنية. 目前发展信息数据系统的应用程序被用作国家数据储存库,为国家的政策制定者比照国家发展目标了解现状和进展情况提供参考。
لدى كل مكتب من مكاتب لليونيسيف الميدانية بيانات مستفيضة عن وضع الأطفال، بالإضافة إلى البيانات التي جُمِعَت من خلال الدراسات الاستقصائية والعنقودية المتعددة المؤشرات وغيرها من البيانات الموحدة في نظام المعلومات الإنمائية (DevInfo). 除了通过多指标类集调查和由发展信息数据系统所综合的大量数据,每个儿童基金会外地办事处均拥有有关儿童情况的大量数据。
ويرتكز هذا المشروع على عمل منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) فيما يتعلق باستنباط البرنامج الحاسوبي المسمى نظام المعلومات الإنمائية (Devinfo) من أجل رصد الأهداف الإنمائية للألفية. 该项目巩固了联合国儿童基金会(儿童基金会)开展的工作,并开发出千年发展目标监测软件 " Devinfo " 。
وتساعد قاعدة المعارف والبيانات والنظم الإحصائية، التي تشمل نظام المعلومات الإنمائية ' DevoInfo` على كفالة أن يجري بشكل منتظم تتبع ورصد التقدم المحرز من أجل الأطفال، وإلى أن توجه الموارد إلى حيث تكون الحاجة إليها على أشدها. 知识基础、包括发展信息库(DevInfo)在内的数据和统计系统,都有助于确保儿童工作进展情况定期得到追踪和监测,确保资源用到最需要的地方。
الاقتصادية لتنزانيا استنادا إلى نظام المعلومات الإنمائية (DevInfo) وتحويلها إلى أداة لتعميم البيانات على الإنترنت مثال ملموس على الدعم الذي يساعد في رصد الفقر، بل وفي وضع خطط للحد منه. 在谈到联合国的作用时,他说,在DevInfo的基础上建立坦桑尼亚社会经济数据库并发展成借助因特网传播资料的工具,是一个具体的支助范例;它不仅有助于监测贫穷情况,而且有助于制定减贫计划。
ونظمت اللجنة أيضا حلقة عمل عن تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية في أداة قاعدة بيانات نظام المعلومات الإنمائية لإبلاغ البيانات بشأن الأهداف الإنمائية للألفية والتدريب على مستوى متقدم لثلاثة بلدان أعضاء في مجال التطوير الوطني لنظم معلومات التنمية القُطْرية. 西亚经社会还组织了一个讲习班,内容涉及DevInfo7数据库工具中用于报告千年发展目标数据的统计数据和元数据交换;还为3个成员国组织了关于各国开发国家DevInfo系统的高级培训。