نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق (IMDIS) ونظام المعلومات المتعلقة بالميزانية (BIS) والأنظمة المحلية على صعيد الأمانة العامة 会文信息系统和预算信息系统以及整个秘书处的地方系统
176- وسلّم تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بحسن الأداء فيما يتعلق بالإبلاغ عن طريق نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق (إمديس). 监督厅报告承认综合监测和文件信息系统报告的好绩效。
غير أن مواصلة تطوير نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق ستؤدي في نهاية المطاف إلى أن يحل محل نظام إدارة البرامج. 不过,会文信息系统经进一步开发后,终将取代方案监测系统。
وأبلغت اللجنة خلال جلسات الاستماع أن نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق يستخدم كأداة للرصد الذاتي والتقييم. 委员会获悉,在听询期间,监文信息系统是进行自我监测和评估的工具。
(ب) أصبح نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق يحظى بقبول عام كأداة لإعداد تقارير الأداء البرنامجي. (b) 综合监制和文件信息系统已被普遍接受,作为方案执行情况汇报的工具。
لاحظت اللجنة الاستشارية مع ذلك، أن قدرة نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق على رصد أداء التنفيذ، لا زال محدودة. 然而,咨询委员会注意到,监文信息系统监测执行情况的能力仍然有限。
وسيتيح توسعة نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق القيام بالرصد والتقييم على أساس يومي. 由于综合监测和文件信息系统(监文信息系统)的扩展,有可能每天进行监测和评估。
فاستخدام نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق وما فيه من بيانات عن الأداء لإجراء التقييمات الإدارية واتخاذ القرارات لا يزال استثناءً وليس قاعدة. 目前监文信息系统及其中所载执行情况数据资料的利用率仍然很低。
إجراء دراسة جدوى بشأن إقامة وصلات بينية بين نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق وأدوات الرصد المتكامل لدى المنظمات الأخرى 开展关于开发监文信息系统与其他组织综合监测工具之间接口的可行性研究
62 وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق قد أُدمج تمام في عمل اللجنة الاقتصادية. 五.62. 咨询委员会得知,综合会议和文件信息系统在拉加经委会已经全面联通。