简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نقص فيتامين ألف

"نقص فيتامين ألف" بالانجليزي
أمثلة
  • ومن مجموع ١١٨ بلدا حيث يعتبر نقص فيتامين ألف مشكلة صحية عامة، فإن عددا كبيرا منها لم تتخذ أي تدابير لمكافحة ذلك النقص بعد.
    在维生素A缺乏症已成为一个公共卫生问题的118个国家中,大批国家尚未采取任何控制措施。
  • ولا تزال حالات النقص في المغذيات الدقيقة مصدرا للقلق، مع ارتفاع معدلات الإصابة بفقر الدم، وتسجيل نقص فيتامين ألف وفيتامين دال لدى الفتيات والفتيان والحوامل.
    微营养素缺乏症仍是一个关切问题,记录表明,女孩、男孩和孕妇贫血、缺乏维生素A和D的比例很高。
  • وقد أضافت البلدان التي يمثل فيها نقص فيتامين ألف مشكلة من مشاكل الصحة العامة، ومجموعها ٤٣ بلدا، مقويات تحتوي على فيتامين ألف إلى المواد التي توفرها في أيام التحصين الوطنية.
    在维生素A缺乏症是一个公众健康问题的总共43个国家中,在全国免疫日增加了补充维生素A。
  • وينبغي أن يشمل ذلك برامج تتصدى لمسائل الأمن الغذائي وتأمين سبل كافية للمعيشة، ناهيك عن مسائل الأمن التغذوي، خاصة نقص فيتامين ألف والحديد واليود والترويج للرضاعة.
    这应当包括制订有关方案,解决粮食安全和适当生计以及营养安全、尤其是维生素A、铁和碘缺乏症等问题,并促进母乳喂养。
  • ويزيد نطاق التغطية في نيبال الآن على90 في المائة (91.7 في المائة من البنات و 92.4 من الأولاد) ولم يعد نقص فيتامين ألف يمثل مشكلة من مشاكل الصحة العامة هناك.
    现在尼泊尔的分发覆盖率超过90%(女童91.7%和男童92.4%),维生素A缺乏症已不再是一个公共卫生问题。
  • وﻻ تزال البيانات المتعلقة بانتشار نقص فيتامين ألف لدى المرأة نادرة، ولكنها تشير الى ذلك النقص باعتباره عامﻻ هاما في وفيات اﻷمهات والنتائج الهزيلة للحمل والرضاعة.
    关于维生素A缺乏症在妇女中流行的数据仍很缺乏,但它说明维生素A缺乏症是孕产妇死亡和妊娠与乳汁分泌效果差的一个重要因素。
  • إلى جانب المبادرات الرئيسية للقضاء على شلل الأطفال كسبب عام لعوق الأطفال، فإن الجهود التي تدعمها اليونيسيف للوقاية من الحصبة والإقلال من نقص فيتامين ألف والقضاء على مرض دودة غينيا يسهم في هذا المجال من مجالات الأولوية.
    此外,儿童基金会支助的预防麻疹、减少维生素A缺乏症和消灭疟疾的其他活动也对这一优先领域作出了贡献。
  • تستعرض الوثيقة قيد البحث)٤( اﻻستراتيجيات الخاصة بالقضاء على نقص فيتامين ألف كمشكلة صحية عامة، وتوجه اﻻنتباه الى أكثر الوسائل فعالية، وتطرح أهدافا واجراءات أساسية.
    所讨论的文件1 审查了将维生素A缺乏症作为一个公共卫生问题加以消灭的战略,提请注意最有效的干预手段,并且提出了目标和关键的行动。
  • كما تظل اللجنة قلقة من أن الأمراض الناجمة عن عدم كفاية المرافق الصحية والنظافة الصحية والنظام الغذائي لا تزال تهدد نمو الأطفال، ومن أن نقص فيتامين ألف ودال واليود لا يزال منتشراً على نطاق واسع.
    它还对因为卫生和饮食条件差而导致的疾病继续威胁儿童成长以及维生素A、维生素D和碘缺乏症仍然普遍的事实表示关切。
  • وحسبما حددت الدراسات الاستقصائية الكيميائية الأحيائية، فإن أكثر من نصف الحوامل والأطفال دون الثالثة من العمر يعانون من فقر الدم، وتؤثر حالات نقص فيتامين ألف على 000 200 طفل دون الخامسة من العمر(37).
    根据生化调查的结果,确定半数以上的孕妇和3岁以下的儿童均患有贫血症,维生素A缺乏病影响了200,000名5岁以下的儿童。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3