简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين

"نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين" بالانجليزي
أمثلة
  • وأوفد برنامج " نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين " التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي خبراء فلسطينيين إلى السلطة الفلسطينية والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية.
    开发署的国外国民知识转让方案,为巴权力机构、私营部门和非政府组织输送巴勒斯坦专家。
  • وعﻻوة على الدعم التقني المباشر، أسفر أيضا برنامج نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين عن انتقال الرعايا المغتربين المؤهلين تأهيﻻ جيدا وذوي الخبرة إلى بلدانهم اﻷصلية.
    除了直接技术支助外,通过侨居国民传授知识方案也导致一些合格和有经验的侨民返回国定居。
  • وقد أثبت برنامج نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين أن في الإمكان أن يكون المغتربون وذو المهارات عونا لبلدان المنشأ وأن نقل المعرفة إنما يتم بتكلفة أقل وبسرعة أكبر حين يتم إشراك المغتربين في هذا الشأن.
    侨民传知计划证明,技术娴熟的侨民是原籍国的财富,由侨民传授知识费用较低,而且速度快。
  • وبدعم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، واصل مجلس التنمية واﻹعمار تنفيذ مشروع نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين (TOKEN)، الذي لقي اهتماما ونجاحا متزايدين خﻻل الفترة المستعرضة.
    发展和重建理事会在开发计划署的支助下继续执行关于通过侨居国民传授知识的项目,该项目在审查期间日益受到注意,成绩也越来越好。
  • يؤدي برنامج نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين الذي له جذور متأصلة في مبدأ العمل التطوعي، دورا قيما في البلدان التي تسودها ظروف مهيأة لتلقي المساهمة التي يمكن أن يقدمها بعض مواطنيها المغتربين.
    通过侨居国民传授知识方案稳固扎根于自愿原则,在情况有利于一些侨民作出贡献的国家内,这个方案可发挥很有价值的作用。
  • ومن شأن اﻻنخفاض النسبي في تكلفة المستشارين الموفرين في إطار برنامج نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين وروابطهم الثقافية وخلفيتهم اللغوية وتقبل البلد المضيف لهم، أن يجعل هذه الطريقة خيارا جذابا بالنسبة لمستعمليها.
    通过侨居国民传授知识的顾问费用较低,他们的文化和语文背景相似并被东道国接受,使得这一方式对使用者来说很有吸引力。
  • وللمساعدة في التدريب، تعتزم إدارة الدعم الميداني أن تبحث مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة إمكانية مدّ نطاق برنامج نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين بحيث يشمل عمليات الأمم المتحدة للسلام.
    为协助培训工作,外勤支助部打算与联合国志愿人员方案共同探讨将通过侨居国民传授知识计划(侨民传知计划)扩大到联合国和平行动的可能性。
  • وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة مبادرة الأمانة العامة الرامية إلى القيام مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة ببحث إمكانية تمديد برنامج نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين إلى عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    在这方面,行预咨委会注意到,秘书处主动提出与联合国志愿人员方案探索能否把 " 通过侨居国民传授知识 " 方案扩大到联合国维持和平行动。
  • وثمة مبادرة مختلفة لكنها موازية وهي برنامج الأمم المتحدة المسمى " نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين (TOKTEN)، الذي يُمول بموجبه المهاجرون المغتربون العالو المهارة الذين يتطوعون لزيارة بلدان منشئهم لفترة مؤقتة تتراوح مدتها بين 3 أسابيع و 12 أسبوعا.
    另有一项虽然平行,但不相同的计划是称为, " 通过侨居国民转移知识 " 的联合国方案。 该方案资助自愿加入的高技能移民回原籍国访问,为期3至12周。
  • الاستشاريون المقدمون من خلال مشروع نقل المعرفة عن طريق الرعايا المغتربين هم فنيون ذوو خبرة يعيشون خارج بلدهم الأصلي ولكنهم يعودون إليه خلال فترات قصيرة بغرض مساعدة المؤسسات الأكاديمية والبحثية، والهيئات العامة أو الصناعية، وكذلك منظمات المجتمع المدني.
    四. TOKTEN顾问。 通过侨居国民传授知识计划(TOKTEN)安排的顾问是居住在原籍国外的经验丰富的专业人员,他们短期回到原籍国,支助学术和研究机构、公共或工业机构以及民间社会组织。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3