٨٠٤١- ﻻ تزال تشريعات نوفا سكوشيا الرئيسية المتعلقة بالمادة ٨ دون أي تغيير، منذ أن قدمت المقاطعة تقريرها اﻷخير. 自从上次提交报告以来,新斯科舍省关于第8条的主要立法保持不变。
ألبسة مناسبة ٨٤٤١- تشمل اﻹعانات التي تدفع للمقيمين في نوفا سكوشيا الذين يتلقون معونة مالية من الحكومة إعانة لﻷلبسة. 向从任何一级政府领取经济援助的新斯科舍省居民提供的津贴包括衣服补贴。
سُنَّ تشريع جديد في نوفا سكوشيا في سنة 2006 يسمح للقابلات أن يصبحن جزءاً من فريق العناية الأولية بالأمومة. 新斯科舍2006年出台了新的法规,允许助产士加入初级助产士护理小组。
توزع نوفا سكوشيا أيضاً موارد على المدارس وعلى المجتمع بوجه عام تهدف إلى بناء وعي أوسع نطاقاً بالشعوب الأصلية في المقاطعة. 新斯科舍也向各个学校和社区普遍发放了材料,以对该省土着民族有更广泛的认识。
عملت مقاطعة نوفا سكوشيا لسنين عديدة مع البيوت الانتقالية والمآوى لتقديم مساكن طويلة الأجل للنساء الخارجات من علاقات مسيئة. 新斯科舍多年来在解决过渡房和避难所的问题上一直非常努力,以向那些脱离虐待者的妇女提供长期住房。
٦٠٤١- وأنشئت في عام ٦٧٩١ لجنة نوفا سكوشيا المشتركة بين الوزارات والمعنية بقضايا المرأة، وهي حالياً أحد أقسام اﻹدارة العامة لشؤون المرأة. 新斯科舍省妇女问题部门间委员会(妇女问题委员会)于1976年设立,现在是妇女理事会的一个组成部分。
٢١٤١- والمساعدة اﻻجتماعية برنامج يستهدف المساندة المالية لمواطني نوفا سكوشيا الذين يفتقرون إلى الوسائل الكفيلة بسد احتياجاتهم اﻷساسية واحتياجات أسرهم، والذين ﻻ يتوفر لهم أي مصدر آخر. 社会援助是一个资助无力满足其基本需要及其家属需要而且没有其他经济帮助来源的新斯科舍省公民的方案。