هورتا وزير الخارجية والتعاون في تيمور - ليشتي. 代理主席(以法语发言):我请东帝汶外交和合作部部长若泽·拉莫斯-奥尔塔先生阁下发言。
هورتا ممثلي الخاص، بناء على طلب قيادة القوات المسلحة. 这次捐赠是在我的特别代表若泽·拉莫斯-奥尔塔应武装部队领导人的请求进行斡旋后核准的。
هورتا لما أبداه من تفان في عمله مع الأمم المتحدة ولقيادته الفعالة لمكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو. 我谨借此机会感谢拉莫斯-奥尔塔先生尽奉职守,对联几建和办进行了有效领导。
هورتا الوزير الأعلى ووزير الخارجية والتعاون في تيمور - ليشتي (انظر المرفق). 谨转递所附东帝汶外交事务与合作部部长若泽·拉莫斯·奥尔塔2006年3月2日给我的信(见附件)。
وأبرز الممثل الخاص ما تحقق مؤخرا من استقرار عند تعيين راموس هورتا رئيسا للوزراء، والتحديات العديدة التي تلوح في الأفق. 特别代表强调说,局势在拉莫斯·奥尔塔就任总理后近来有所稳定,但仍然有许多挑战。
هورتا وسعادة السيد أنطونيو دي أغيار باتريوتا. 安理会开始审议这一项目,并听取了若泽·拉莫斯-奥尔塔先生和安东尼奥·阿吉亚尔·帕特利奥塔先生阁下的发言。
" إن اعتقاد المجتمع الدولي بأن هورتا يمثل زانانا غوسماو اعتقاد بعيد عن الحقيقة. " 国际社会一惯把奥尔塔视为Xanana Gusmao代表的看法,远远不符合事实。
هورتا والرئيس غوسماو بتحقيق المصالحة دون التضحية بالمساءلة عن الجرائم المرتكبة أثناء الأشهر الماضية. 拉莫斯-奥尔塔总理和古斯芒总统都表示将致力于实现和解,同时不放弃追究过去几个月中犯罪行为的责任。
هورتا مبادرة الحوار المحلي المعنونة والمجتمعات المحلية في ديلي والمقاطعات ”الطريق نحو السلام“. 拉莫斯·奥尔塔总统继续推动他的题为 " 和平之路 " 的地方对话倡议。